དབང་བསྐུར་སྤྱི་ལ་འཇུག་པའི་ལག་ལེན་རྣམ་འབྱེད་མདོར་བསྡུས་པ་རབ་གསལ་ཟླ་བའི་མེ་ལོང་། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།
དབང་བསྐུར་སྤྱི་ལ་འཇུག་པའི་ལག་ལེན་རྣམ་འབྱེད་མདོར་བསྡུས་པ་རབ་གསལ་ཟླ་བའི་མེ་ལོང་། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།
དབང་བསྐུར་སྤྱི་ལ་འཇུག་པའི་ལག་ལེན་རྣམ་འབྱེད་མདོར་བསྡུས་པ་རབ་གསལ་ཟླ་བའི་མེ་ལོང་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
ན་མོ་གུ་རུ་དེ་བ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཡཻ། དགོངས་པའི་སྟོབས་དང་ཚུལ་ལྡན་ཆོ་གའི་མཐུས། །ཐོག་མེད་འཁྲུལ་པའི་འཆིང་བ་སྐད་ཅིག་ལ། །བྲལ་ནས་མངོན་སུམ་ཡེ་ཤེས་སད་མཛད་པ། །དཀྱིལ་འཁོར་དབང་ཕྱུག་དཔལ་ལྡན་བླ་མར་འདུད། །རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའི་རྩ་བ་སྨིན་བྱེད་ཀྱི། །ཚུལ་འདི་ཟབ་རྒྱས་ཉིད་ཕྱིར་རྟོགས་དཀའ་ཡང་། །དང་པོའི་ལས་ཅན་ཕྱོགས་ཙམ་ངེས་རྙེད་ཕྱིར། །གོ་བདེའི་ངག་གིས་མདོར་བསྡུས་བརྗོད་པར་བྱ། །དེའང་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའི་ལམ་གྱི་གནད་ཐམས་ཅད་ཚང་ཞིང་ཁྱད་པར་གསང་སྔགས་ཀྱི་རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་རྣམས་ལ་ཐོས་བསམ་སྒོམ་པ་གང་བྱེད་ཀྱང་ངེས་པར་སྔོན་དུ་མ་སོང་ཐབས་མེད་པ་ནི་དབང་བསྐུར་བ་དང་། དེ་ལས་ཐོབ་པའི་དམ་ཚིག་མི་ཉམས་པར་སྲུང་བ་ཁོ་ན་ཡིན་ཞིང་། དབང་མ་ནོས་པར་གསང་སྔགས་ལ་ཞུགས་ན་དངོས་གྲུབ་མི་འགྲུབ་པར་མ་ཟད་འདི་དང་གཏན་ཏུ་ཉམས་པ་ཆེན་པོར་འགྱུར་བས། ཐོག་མར་རྒྱུད་སྨིན་ངེས་སུ་བྱེད་པ་ཉིད་དོན་དུ་གཉེར་དགོས། དེའང་གསང་སྔགས་གསར་རྙིང་གཉིས་ལ་རྣམ་གཞག་དང་ཕྱག་ལེན་གྱི་ཁྱད་པར་མང་ཡང་དོན་གྱི་གནད་མཚུངས་ཤིང་། ཨ་ནུ་དང་ཨ་ཏི་གཉིས་ནི་དོན་དང་ཐ་སྙད་གཉིས་ཀའི་ཆ་ནས་སྔ་འགྱུར་ལ་ལྷག་པའོ། །དེ་ལ་འདིར་སྐབས་སུ་བབས་པ་གསང་སྔགས་རྙིང་མའི་ལུགས་ལྟར་ཅུང་ཟད་འཆད་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ལ་ལྔ། ངོ་བོ། ངེས་ཚིག །
དབྱེ་བ། སྤྱིར་དགོས་པ། ལག་ལེན་བྱེ་བྲག་བཤད་པའོ། །དང་པོ་ནི། རྒྱུ་གཉིས་དང་རྐྱེན་བཞི་ཚོགས་པ་ལ་བརྟེན་ནས་གོ་འཕང་གི་ཆོས་རྒྱུད་ལ་འཇོག་པའི་ལས་ཀྱིས་ཐར་པའི་མྱུ་གུ་མངོན་དུ་བསྐྱེད་པའམ་སྐྱེ་ངེས་ཀྱི་ནུས་རུང་དུ་སྨིན་པར་བྱེད་པ་ཞིག་ཡིན་ཞིང་། དེ་ལ་མཚུངས་ལྡན་གྱི་རྒྱུ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོའི་རང་བཞིན་གདོད་ནས་སེམས་ཅན་གྱི་རྒྱུད་ལ་རང་ཆས་སུ་བཞུགས་པའི་ཆོས་ཉིད་ཡིན་ཏེ་དེ་མེད་ན་དབང་བསྐུར་ཡང་ཐོབ་པ་མེད་དེ་དབང་བསྐུར་རྒྱལ་པོ་ལས། དབང་མཆོག་རང་ལ་མེད་གྱུར་ན། །བསྐུར་བས་ཐོབ་པར་ག་ལ་འགྱུར། །བྲ་སྲན་འབྲས་སུ་དབང་བསྐུར་ཀྱང་། །དེ་ལ་འབྲས་ཀྱི་དངོས་སྣང་མེད། །ཅེས་སོ། །དེས་ན་སློབ་མའི་རྒྱུད་ཀྱི་མཚུངས་ལྡན་གྱི་རྒྱུ་དེ་ཉིད་ཐབས་ལ་བརྟེན་ནས་འབྲས་བུ་འབྱིན་པར་བྱེད་པ་མེ་ཏོག་འབྲས་བུར་སྨིན་པ་ལྟ་བུར་སྒྲུབ་པའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་མཚན་ཉིད་དང་ལྡན་པས་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ནུས་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་དབང་གི་རྫས་ལ་སོགས་པའི་རྟེན་འབྲེལ་གྱིས་སློབ་མའི་སྣོད་དག་པར་བྱེད་པ་ནི་ལྷན་ཅིག་བྱེད་པའི་རྒྱུ་སྟེ་ཧེ་རུ་ཀ་འདུས་པ་ལས། གང་གིས་གང་ལ་དབང་བསྐུར་བ། །རྒྱུད་དག་ནུས་པ་ཐོབ་ཕྱིར་དབང་། །ཞེས་སོ། །གང་ལ་བསྐུར་བའི་སློབ་མ་དད་པ་དང་ལྡན་ཞིང་དམ་ཚིག་ལས་མི་འདའ་བས་སྣོད་དུ་རུང་བ་རྒྱུའི་རྐྱེན་དང་། གང་གིས་བསྐུར་བའི་སློབ་དཔོན་ཡང་བདག་དང་། ལྷ་དང་། གསང་སྔགས་དང་། བཟླས་བརྗོད་དང་། འཕྲོ་འདུའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དེ་སྔགས་ཀྱི་ཡན་ལག་ལྔའི་སྦྱོར་བ་ལ་རང་བྱན་
ཚུད་པ་བདག་པོའི་རྐྱེན། མཁས་ཤིང་དངོས་གྲུབ་ཀྱིས་བརྒྱན་པའི་བླ་མ་རྣམས་ཀྱི་དབང་གི་བྱ་བ་དང་ཆོ་ག་མན་ངག་གི་གནད་མ་ནོར་བ་མཁྱེན་པ་དམིགས་པའི་རྐྱེན། བུམ་དབང་ལ་སོགས་པ་དབང་སྔ་མ་སྔ་མས་གོ་ཕྱེ་ནས་ཕྱི་མ་ཕྱི་མ་འབྱུང་བས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པར་རྟོགས་པ་དང་། ཤེས་རབ་ཀྱིས་མངོན་སུམ་པར་རྟོགས་པས་སློབ་མ་ལ་དབང་སོ་སོའི་གོ་བརྡ་འཕྲོད་པར་བྱེད་པ་ནི་དེ་མ་ཐག་པའི་རྐྱེན་ནོ།

灌顶总义入门实修分类略释极明月镜
作者：洛卓塔耶（智慧无边）
灌顶总义入门实修分类略释极明月镜礼敬
顶礼上师本尊空行母。以证悟之力与如法仪轨之威力，刹那间解除无始迷乱之束缚，令现前本智觉醒，顶礼吉祥根本上师曼荼罗主。
金刚乘之根本乃成熟之法，此法虽因深广而难以通达，然为使初业者能获得大致之确信，故以易懂之语言作简要阐述。
关于此，金刚乘道之一切要点完备，特别是对于密咒之续部经论教授等，无论进行何种闻思修持，必定首先不可缺少的，唯有灌顶以及守护由此所得誓言而不损坏。若未得灌顶而入密咒，不仅成就不能获得，且今生及究竟都将成大过失，故首先必须致力于成熟相续。
关于此，密咒新旧二派虽在分类及行持方面有诸多差别，但意义要点相同，阿努与阿底二者在义理与名相两方面都是前译（宁玛派）所殊胜。对此，这里将依当前所应之密咒宁玛派之规而略作宣说。
此分五：本体、定义、分类、总体必要性、具体实修之阐述。
**第一、本体：**依靠二因与四缘聚合，通过将证果之法置于相续之业，令解脱之萌芽显现生起或成为必定生起之堪能而使之成熟。
其中，同类因乃如来藏之自性，即从本以来作为自性而安住于有情相续中之法性，若无此则灌顶亦无所得。如《灌顶王》所说："若自无殊胜之灌顶，如何能由灌顶而获得？纵然对豌豆授予稻之灌顶，其上亦无稻之实相显现。"
因此，为了依靠方便而引出弟子相续中的同类因本身作为果实，犹如花朵成熟为果实一般而成就，具足相好之金刚上师以三摩地之力加持之灌顶物等缘起，令弟子之器清净，此乃俱有因。如《黑噜嘎总集》所说："何者对何者授予灌顶，为令相续清净获堪能故为灌顶。"
所授之弟子具足信心且不越誓言而为堪能之器，是因缘；授予者上师亦通达我慢、本尊、咒语、念诵、收放之真如——密咒五支之修习，是增上缘；具德上师们以成就庄严，了知灌顶之事业与仪轨、教授之要点而无错误，是所缘缘；前前之瓶灌等次第开启而生起后后，由加持而了知及以智慧现量了知，令弟子与各各灌顶之表示相应，是等无间缘。


 །གཉིས་པ་ངེས་ཚིག་ནི། ཨ་བྷི་ཥིཉྩའི་སྒྲ་ལས། དྲི་མ་བཀྲུ་བའམ་གཏོར་བས་ན་དབང་སྟེ་སྒོ་གསུམ་ཆ་མཉམ་དང་བཅས་པའི་དྲི་མ་དང་བག་ཆགས་ཐམས་ཅད་འཁྲུད་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར། སྣོད་དག་པར་བཀྲུས་པས་བཅུད་བླུག་ཏུ་རུང་བ་བཞིན་ནོ། །ཨ་བྷི་ཥེ་ཀའི་སྒྲ་ལས་སྐལ་པ་འཇོག་པས་ན་དབང་སྟེ་ལམ་བསྒོམ་རུང་དང་འབྲས་བུ་ཐོབ་རུང་གི་ནུས་པའམ་སྐལ་པ་ཁྱད་པར་ཅན་འཇོག་པ་སྟེ་ཕས་བུ་ལ་ཕོག་གཏོད་པ་བཞིན་ནོ། །ཡང་སྨིན་པར་བྱེད་པས་ན་དབང་སྟེ། སྒོ་གསུམ་ཐིག་ལེ་དང་བཅས་པ་རྡོ་རྗེ་གསུམ་དང་བདེ་བ་ཆེན་པོར་སྨིན་པར་བྱེད་པའོ། །གསུམ་པ་དབྱེ་བ་ནི། རྒྱུད་སྡེ་འོག་མ་བྱ་རྒྱུད་ལ་སྤང་བ་དང་རྟོགས་པའི་རྟེན་འབྲེལ་སྒྲིག་པའི་ཕྱིར་ཆུའི་དབང་དང་། རིགས་གང་ཡིན་གྱི་དམ་ཚིག་ཕྱག་རྒྱ་ཅོད་པན་གྱི་དབང་དང་། ཡན་ལག་ཏུ་བཟླས་ལུང་། བྱབ་བཀྲུ་སྲུང་གསུམ། བཀྲ་ཤིས་རྫས་བརྒྱད་སྦྱིན་
པ་རྣམས་ཀྱིས་གྲུབ་ལ། སྤྱོད་རྒྱུད་ལ་ཆུ་དང་ཅོད་པན་གྱི་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་མིང་གི་དབང་གསུམ་བསྣན་པ་དང་མེ་ལོང་ཐུར་མ་ཆོས་འཆད་ཀྱི་རྗེས་གནང་སོགས་ཡན་ལག་མང་ཉུང་རྒྱུད་དང་སློབ་དཔོན་སོ་སོའི་གཞུང་གི་ཁྱད་པར་མི་འདྲ་བ་ཡོད་དོ། །རྣལ་འབྱོར་རྒྱུད་ལ་རིག་པའི་དབང་ལྔ་སློབ་མའི་དབང་། སློབ་དཔོན་གྱི་དབང་དྲུག་ནི་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པ་དམ་ཚིག་གསུམ་གཟུང་བ། གསང་དཀྱིལ་དུ་གསང་བའི་འཇུག་པས་ཞུགས་ཤིང་མཐོང་བ་དང་། ལྷ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དང་སློབ་དཔོན་གྱི་ལས་རིམ་རྣམས་ཤེས་པར་བྱ་བ། ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་ཆོས་འཆད། རྗེས་གནང་དང་ལུང་བསྟན། དབུགས་དབྱུང་གཟེངས་བསྟོད་དེ་བཅུ་གཅིག་གོ །འདི་མན་ཆད་ལ་རིག་པའི་དབང་ལྔ་མིང་དང་རྣམ་པ་ཙམ་འདྲའང་དོན་གྱི་ངོ་བོར་བླ་མེད་དང་ཁྱད་པར་ཤིན་ཏུ་ཆེ་བ་ཡིན་ནོ། །རྣལ་འབྱོར་བླ་མེད་ཀྱི་དབང་ཐམས་ཅད་ནི། ཕྱི་མཚན་མ་སོགས་རྒྱུ་རྟེན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བཞིར་བཅུག་ནས་འབྲས་བུ་སྐུ་བཞིའི་རྟེན་འབྲེལ་བསྒྲིགས་པའི་ཕྱིར་དབང་བཞི་བསྐུར་བ་ལ་འདུ་ཞིང་། དེའང་བུམ་དབང་ལ་རིག་པའི་དབང་ལྔ་དང་དྲུག་པ་རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་དབང་སྟེ་སློབ་མའི་དབང་དྲུག་གི་སྟེང་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱི་དབང་དང་བཅས་པས་བུམ་དབང་དངོས་གཞི་ལ་བདུན་དང་། དེའི་ཡན་ལག་རྗེས་གནང་ལུང་བསྟན་དབུགས་
དབྱུང་གཟེངས་བསྟོད་དང་བཅུ་གཅིག་དབང་གོང་མ་གསུམ་དང་བཅུ་བཞིའོ། །འདི་ལའང་གསང་འདུས། མཉམ་སྦྱོར། དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་སོགས་སུ་དབྱེ་བསྡུའི་ཁྱད་པར་མང་ངོ་། ཁྱད་པར་སྔ་འགྱུར་ལ་རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་གི་ལུགས་སྲོལ་གསུམ་དུ་འབྱུང་སྟེ། རྒྱུད་སྡེ་སྒྱུ་འཕྲུལ་དྲྭ་བ་ལྟར་ན། གསང་སྙིང་ལས། དད་བརྩོན་བརྟུལ་ཞུགས་ལྡན་རྟོགས་ནས། །ཕན་པའི་དབང་ཕྱིར་ནུས་པའི་དབང་། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་སྦྱིན་པར་བྱ། །ཞེས་པས་སློབ་བུ་དད་པ་ཅན་ལ་དབུ་རྒྱན་ཅོད་པན་སོགས་ཕྱི་ཕན་པའི་དབང་བཅུ། བརྩོན་འགྲུས་ཅན་ལ་གསུམ་གྱི། བདག་དོན་ནུས་པའི་བརྩོན་འགྲུས་ཅན་ལ་ཉན་པ་དང་སྒོམ་པའི། གཞན་དོན་ནུས་པ་ལ་འཆད་པ་དང་ཕྲིན་ལས་ཀྱི། གཉིས་ཀའི་དོན་ནུས་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ་བཀའ་རབ་འབྱམས་ཀྱི་དབང་སྟེ་ལྔའོ། །སྤྱོད་རིག་མཉམ་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་ཅན་ལ་གསང་བ་ཟབ་མོའི་དབང་གསུམ་བསྐུར་བའོ།

继续翻译：
**第二、定义：**从"阿毗申遮"（abhiṣiñca）之声，因洗涤或遣除垢染故为灌顶，是指洗净三门平等所有之垢染与习气，如同清洗器皿使其堪能注入精华。从"阿毗舍嘎"（abhiṣeka）之声，因安置缘分故为灌顶，是指安置堪能修道及堪能获果之力用或殊胜缘分，如同授予儿子封地。又因令成熟故为灌顶，是指令三门与明点俱之三金刚成熟为大乐。
**第三、分类：**续部下部事续，为了安排舍弃与证悟之缘起，有水灌顶、属于何种姓之誓言印冠冕灌顶，支分有念诵传承、沐浴守护三者、授予八吉祥物等而成。行续于水与冠冕之上加入金刚铃杵名号灌顶三者，以及镜子剃刀说法之开许等，支分多寡依据续部与各自上师论典之不同而有差别。
瑜伽续有五智灌顶、弟子灌顶，上师灌顶六者，是指受持三不退转誓言、通过进入秘密坛城而入且见，了知本尊与坛城之真如及上师事业次第，不共说法、开许与授记、舍息赞叹共十一种。从此以下虽然五智灌顶名称与形相相似，但意义本质上与无上（密续）有极大差别。
瑜伽无上之一切灌顶，都是将外相等因基坛城摄入四种而为建立果四身缘起故而授予四灌顶，此又瓶灌顶有五智灌顶及第六金刚持灌顶即弟子灌顶六者，加上金刚上师灌顶共七者作为瓶灌顶正行，其支分开许授记舍息赞叹共十一种，与上三灌顶共十四。对此又有《密集》《等合》《时轮》等分合之诸多差别。
特别是前译（宁玛派）有续部教授论典三种传规。依续部如《幻网》，《密意总集》说："了知具信精进戒律者，为利益故次第授予堪能之灌顶。"对具信弟子授予冠冕等外利益灌顶十种；对精进者授予三者；对自利堪能之精进者授予听闻与修持；对他利堪能者授予讲说与事业；对二利堪能者授予金刚王无量教诫灌顶共五种。对行与智平等之戒律者授予甚深秘密灌顶三种。


 །ལུང་ཨ་ནུ་ཡོ་ག་ལ་ཀུན་འདུས་རིག་པའི་མདོ་ལས། ཕྱིའི་དབང་བཅུ། ནང་གི་དབང་བཅུ་གཅིག །སྒྲུབ་པའི་དབང་བཅུ་གསུམ། གསང་བའི་དབང་གཉིས་ཀྱིས་རྫོགས་པར་གསུངས་པའི་དོན་རྒྱུད་དང་མན་ངག་གི་ལུགས་ལྟར་བསྐུར་ཚུལ་གཉིས་ཏེ། རང་བཞིན་གྱིས་སྣོད་དུ་གྱུར་པའི་ཟབ་མོའི་དོན་ལ་མོས་པའི་སློབ་མ་ཁྱད་པར་ཅན་ལ་མདོ་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་རྒྱུད་ཀྱི་དངོས་
བསྟན་ལྟར་ཆུ་བོ་བཞི་རྫོགས་ཀྱི་དབང་སུམ་ཅུ་རྩ་དྲུག་བསྐུར་བ་དང་། སྦྱངས་པས་སྣོད་དུ་གྱུར་པ་རྒྱ་ཆེ་བ་ལ་མོས་པའི་སློབ་མ་ཐུན་མོང་བ་ལ་བདེ་བར་གཤེགས་པས་ལེགས་པར་གསུངས་པའི་བསྟན་པ་ཐམས་ཅད་རིག་པ་འཛིན་པའི་སྡེ་སྣོད་ཀྱི་གཞུང་ལམ་གཅིག་ཏུ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་རིམ་པ་སྟོན་པ། མདོ་ཡོངས་རྫོགས་ཡན་ལག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་སོ་སོར་ཕྱེ་ནས་མན་ངག་གི་དགོངས་པ་ལྟར་དབང་རྩ་བ་སོ་དྲུག་ལས་ཡན་ལག་རགས་པར་བརྒྱད་བརྒྱ་སོ་གཅིག་ཏུ་ཕྱེ་ནས་བསྐུར་བའི་ཚུལ་གཉིས་ལས། དེང་སང་རྒྱུད་དང་མན་ངག་གི་དགོངས་པ་གཉིས་ཀ་བརྒྱུད་ནས་མི་ནུབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་གཅིག་ཏུ་དྲིལ་ནས་བསྐུར་བར་མཛད་པ་སྟེ། གཉིས་ཀས་ཡོ་ག་བཞི་རྫོགས་དང་ཐེག་དགུའི་དབང་རྫོགས་པ་ལ་ཁྱད་པར་མེད་དོ། །མན་ངག་ཨ་ཏི་ཡོ་གའི་དབང་ནི་དབང་གསུམ་པའི་ཡེ་ཤེས་དཔེ་དང་རྗེས་དཔག་གིས་མཚོན་བྱ་མཚོན་བྱེད་ལ་ལྟོས་མི་དགོས་པར། ཐོག་མ་ཉིད་ནས་དོན་དམ་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་ཏུ་རུང་བའི་སྐལ་ལྡན་དབང་རྣོན་ལ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་རིག་པའི་རྩལ་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་ཞིང་། ཁྱད་པར་མན་ངག་སྡེ་པ་ལྟར་ན་སྤྲོས་བཅས་སྤྲོས་མེད་ཤིན་ཏུ་སྤྲོས་མེད་རབ་ཏུ་སྤྲོས་མེད་བཞིར་གསུངས། དེའི་དང་པོས་ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་དང་ཤེས་བྱ་ལ་རྨོངས་པའི་སྒྲིབ་པ་སྦྱོང་།
གཉིས་པས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་དང་རང་བྱུང་འོད་གསལ་གྱི་ནུས་པ་འཇུག །གསུམ་པས་སེམས་ཉིད་གཞི་མེད་རྩ་བྲལ་དུ་ངོ་སྤྲད་ཅིང་བསྒོམས་པས་ཀ་དག་གི་ཡེ་ཤེས་རྟོགས་པ་དང་། བཞི་པས་མངོན་སུམ་ལྷུན་གྲུབ་ཀྱི་དོན་ཉམས་སུ་ལེན་པ་ལ་དབང་བ་ཡིན་ནོ། །འདི་ནི་དབང་བཞིའི་གྲངས་བླ་མེད་ཀྱི་ཐུན་མོང་དང་འདྲ་རུང་བྱུང་ཡང་དོན་གྱིས་འདྲ་བ་མ་ཡིན་ཏེ་དབང་བཞི་པ་ཉིད་ལ་ལྟོས་ནས་བཞིར་བཞག་པ་ཡིན་ནོ། །སྒྲུབ་སྡེ་སྤྱི་བཀའ་བདེ་གཤེགས་འདུས་པ་ལྟར་ན། མདོ་བྱང་གིས་བསྟན་དོན་ཕྱི་ནང་གསང་བ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་དབང་དང་བཞི་ལས། གདུལ་བྱ་ཞེ་སྡང་ཅན་སྒྲོལ་བ་ལམ་དུ་ཁྱེར་བའི་ཕྱིར་ཕྱི་དབང་བུམ་པ་སོགས་ཕྱི་ནང་གི་རྫས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ལ་བརྟེན་ནས་བསྐུར་བ། ང་རྒྱལ་ཅན་ལྷ་ལམ་དུ་ཁྱེར་བའི་ཕྱིར་ནང་དབང་ལུས་ལ་བརྟེན་ནས་བསྐུར་བ། འདོད་ཆགས་ཅན་སྦྱོར་བ་ལམ་དུ་ཁྱེར་བའི་ཕྱིར་གསང་དབང་ཡུམ་ལ་བསྟེན་ནས་བསྐུར་བ། གཏི་མུག་ཅན་རྣམ་རྟོག་ལམ་དུ་ཁྱེར་བའི་ཕྱིར་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་དབང་སེམས་ལ་བསྟེན་ནས་བསྐུར་བ་དང་བཞི་ཡིན་ནོ།

继续翻译：
教授阿努瑜伽，《总集智慧经》说："外灌顶十种、内灌顶十一种、修行灌顶十三种、秘密灌顶二种而圆满。"其意义按照续部与教授论典传规有二种授予方式：对于自性成为法器、信解甚深义之殊胜弟子，于根本经坛城中依续部实际所示授予四流圆满之三十六灌顶；对于以修习而成器、信解广大之一般弟子，开示善逝善说一切教法明咒乘三藏之论典汇归一道的圆满次第，将《圆满总集经》支分坛城分别展开，依教授意趣从根本灌顶三十六种展开支分粗分至八百零一种而授予，此二种方式中，现今为了传承续部与教授二种意趣而使之不衰，将二者合一而授予，二者对于四瑜伽圆满与九乘灌顶圆满无有差别。
教授阿底瑜伽之灌顶，第三智慧灌顶不需依靠譬喻与比量所表能表之分别，从最初即能入于胜义菩提心坛城之有缘利根者，授予大圆满明智展现灌顶。特别依教授部传规说为有戏论、无戏论、极无戏论、绝无戏论四种。第一种清净身语意三者与所知愚痴之障碍；第二种注入身语意与自生光明之力用；第三种指认心性无基离根并修习而证悟本净智慧；第四种于现量任运之义受持而得自在。此虽在四灌顶数目上与无上密共同相似，然而意义并不相同，是依第四灌顶本身而安立为四种。
修部总规《如意总集》传规，有《中观》所示之义外、内、秘密、真如灌顶四种。为了将所化嗔恨者带上道而度化，依靠瓶等内外一百零八种物质授予外灌顶；为了将我慢者带上天道，依身授予内灌顶；为了将贪欲者带上双运道，依靠佛母授予秘密灌顶；为了将愚痴者带上分别念道，依心授予真如灌顶，共四种。


 །གཞན་ཡང་གསང་སྔགས་གསར་རྙིང་སྤྱིར་དབང་། བྱིན་རླབས། རྗེས་གནང་། རིག་གཏད་བཟླས་ལུང་རྣམས་སུ་གྲགས་པ་ལས། བླ་མེད་ཀྱི་རྒྱུད་སྨིན་བྱེད་དངོས་ནི་སྒྱུ་འཕྲུལ་དང་བཀའ་བརྒྱད་ལྟ་
བུའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་རྒྱུ་དབང་ཚད་ལྡན་ཞིག་ཐོབ་དགོས་ལ། དེ་སྔོན་དུ་མ་སོང་བར་གཞན་རྣམས་བྱར་མི་རུང་ཞིང་། རྒྱུད་ཀྱི་ལྷ་གཙོ་རྐྱང་ལྟ་བུའི་སྒོམ་བཟླས་ཉི་ཚེ་དོན་དུ་གཉེར་བ་ལ་ནི་ངེས་པ་མེད། དེ་ལས་དབང་བཞིའི་དོན་ཚང་ཡང་བྱ་བའི་རིམ་པ་ཟོར་ཡང་ཞིང་དབང་གོང་མ་བརྡ་ཙམ་ལ་བརྟེན་ཏེ་བསྐུར་བའི་རིགས་རྣམས་ནི་བྱིན་རླབས་ཡིན། གསོལ་གདབ་རྒྱུད་སྦྱོང་ཙམ་སོང་ནས་ལྷ་བསྒོམ་སྔགས་བཟླས་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྒོམ་པ་ལ་དབང་བར་བྱེད་པ་ནི་རྗེས་གནང་ཡིན་ལ། སྔགས་ལ་རིག་པ་དང་ལྷ་སྐུ་ལ་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་རྒྱུད་སྡེ་འོག་མ་ལ་གྲགས་ཆེ་བས་རིག་གཏད་ཅེས་པ་གཟུངས་དང་སྔགས་སྦྱིན་པའི་དོན་ཡིན་པས་བཟླས་ལུང་དང་ངོ་བོ་གཅིག་ཡིན་ཞིང་། སྒོམ་ལུང་ཞེས་འབྱུང་བའང་ལྷ་སྒོམ་པའི་ལུང་ཕོག་པ་སྟེ། དེ་བྱས་ཕྱིན་བཟླས་ལུང་ཞར་ལ་འབྱུང་བས་དོན་དུ་རིག་པ་དང་ཕྱག་རྒྱ་གཏད་པ་ཡིན་པས་སྒོམ་བཟླས་ཙམ་ཉམས་སུ་ལེན་རུང་བར་བྱས་པའོ། །བཞི་པ་དབང་སྐུར་སྤྱིར་ངེས་པར་བྱ་བ་ལ་གསུམ། དང་པོ་སྐུར་བ་པོ་སློབ་དཔོན་མཚན་ཉིད་དང་ལྡན་པ་ཤིན་ཏུ་གལ་ཆེ་སྟེ་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་མི་ཐོབ་དེ་ལ་རག་ལས་པའོ། །དེའང་གྲགས་པ་ངོ་དགའ་ཕྱོགས་ཞེན་ཟས་ནོར་སོགས་ཀྱི་རྗེས་སུ་འབྲངས་ཏེ་གང་རུང་བླ་མར་བཟུང་བས་མཐར་ལོག་ལྟ་སྐྱེས་ནས་དམ་ཉམས་སུ་འགྱུར་བའམ། འགའ་
ཞིག་དང་པོ་ནས་ཐེ་ཚོམ་གྱི་བློ་དང་བཅས་ཏེ་དབང་ཞུས་པས་སྣོད་བཅུད་ཀྱི་རྟེན་འབྲེལ་ལོག་པ་དང་། མི་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་གྱི་དབང་དུ་ཤོར་ན་དེའི་སྤྱོད་པ་བྱ་དགོས་པ་དང་། སོ་ཐར་གྱི་སྡོམ་པ་ཙམ་ཡིན་ན་མཁན་པོ་ལ་རང་གིས་མཐོང་ཐོས་དོགས་གསུམ་གྱི་རྟོག་ངན་མེད་ཅིང་བརྡ་འཕྲོད་པ་ཁོ་ནས་ཆོག་ཀྱང་། གསང་སྔགས་ཀྱི་སྨིན་གྲོལ་འབོགས་པ་པོའི་བླ་མ་ལ་བཅུད་མེད་ན་སློབ་མ་དད་མོས་ཡོད་པ་ཁོ་ནས་རྒྱུད་ལ་ཡོན་ཏན་སྐྱེ་མི་ནུས་པས། རྒྱུད་དང་མན་ངག་ལས་མཚན་ཉིད་མང་དུ་གསུངས་ཀྱང་ད་ལྟའི་དུས་དང་བསྟུན་པའི་བསྟེན་པར་འོས་པ་ནི། བརྒྱུད་པའི་ཁུངས་དང་ལྡན་ཅིང་དམ་སེལ་གྱི་ཕྲེང་བར་མ་གྱུར་པ། དབང་བསྐུར་ཚུལ་བཞིན་ནོས་ཏེ་དམ་ཚིག་དང་སྡོམ་པའི་རྩ་བ་མ་ཉམས་པ། དེ་ཉིད་བཅུ་ཤེས་པ་རབ། ཐ་ན་བསྐུར་བྱའི་དབང་གི་ལག་ལེན་མ་ནོར་བ་ཤེས་པ། བསྐྱེད་རྫོགས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཅི་རིགས་པ་དང་ལྡན་ཅིང་རྩ་གསུམ་སོ་སོའམ་རྩ་བའི་ཡི་དམ་ཚད་ལྡན་གཅིག་གི་བསྙེན་སྒྲུབ་མཐར་ཕྱིན་པ། དམག་འཁྲུགས་ཚོང་ཁེ་སོ་ནམས་སོགས་འཇིག་རྟེན་པའི་བྱ་བཞག་ལ་མི་ལྟོས་པ་ཞིག་ནི་ངེས་པར་དགོས་ལ། དེ་དག་ལས་ལྡོག་པའི་སྐྱོན་ཅན་ནི་ཐོག་མ་ནས་བསྟེན་པར་མི་བྱ། ཟོལ་མེད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བརྙེས་ངེས་པ་ཡིན་ན་དེ་དགོས་འབྱུང་གི་ནོར་བུ་ལྟ་བུར་གཟུང་དགོས་ཏེ་གོ་ས་དང་རྟེན་ལ་མི་ལྟོས་སོ། །གཉིས་པ་བསྐུར་ཡུལ་སློབ་
མའི་མཚན་ཉིད་ཀྱང་། དད་པ་དང་བརྩོན་འགྲུས་ཆེ་བ། ང་རྒྱལ་ཁྲོ་གཏུམ་སོགས་ཉོན་མོངས་ཆུང་བ། སྒོམ་སྒྲུབ་དང་དམ་ཚིག་ལ་གཙོར་འཛིན་པ་ཞིག་ནི་མེད་ཐབས་མེད་ལ། ཤེས་རབ་ཆེ་བ་ཀུན་གྱི་མཆོག་ཡིན་ཡང་གསང་བའི་མན་ངག་གི་སྣོད་དུ་ངེས་པར་རུང་བ་ལ། ཐེག་པ་འོག་མའི་ལྟ་སྤྱོད་ལ་མངོན་པར་ཞེན་ཅིང་རྟོག་གེའི་རིག་པ་ལ་དགའ་བའི་ལོག་པའི་ཤེས་རབ་ཅན་མ་ཡིན་པ། ཐེ་ཚོམ་མེད་པའི་དད་མོས་དང་ངོ་ཚ་ཁྲེལ་ཡོད་ལྡན་པ་ཁོ་ན་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་བས་གཙོར་བཟུང་། མཚན་ཉིད་དང་མི་ལྡན་ན་རིགས་གཟུགས་འབྱོར་པ་སོགས་ལ་ལྟོས་ནས་སློབ་མ་བསྡུ་བ་ནམ་ཡང་མི་བྱ་སྟེ་སློབ་དཔོན་རང་ཉིད་ཉམས་པའི་རྒྱུར་འགྱུར་རོ།

继续翻译：
又，密咒新旧一般称为灌顶、加持、开许、赐智、传诵等。无上密之正行成熟相续必须获得如《幻网》与《八教》等大坛城之完整因灌顶，在此之前不可进行其他（法事），而对于续部主尊独修等观修念诵、日常修持则无定规。此外虽具四灌顶之义然仅略行事业次第，依靠上三灌顶之表示而授予之类属于加持。仅通过祈请净化相续即可修持本尊、念诵咒语、修习三摩地而得自在者为开许。因咒语称为明智、本尊身相称为印契，在下续部中盛行此说，故赐智即授予陀罗尼与咒语之义，与传诵本质相同。又出现"修传"之说，是指传授修持本尊之授记，此后顺带出现传诵，意义是赐予明智与印契，使得仅修观诵即可受持。
第四、授予灌顶总体必须做到的有三：
**第一、授予者上师具相极为重要，**获得成就与否取决于此。若随逐名声、欢喜、偏执、财食等而随意依止某位上师，终将生起邪见而违犯誓言；或有些人从一开始即怀疑虑之心而求取灌顶，则器世间缘起颠倒，若落入恶友之掌握则须行其行为。若仅是别解脱戒，对堪布只要自己无见闻疑三种恶念且表示相应即可，然而密咒之成熟解脱引导者上师若无精髓，则弟子仅有信解不能于相续中生起功德，故续部与教授中虽广说诸多相，然顺应当今时代而堪依止者是：具足传承来源且未成为破誓之链条者、如法得受灌顶且未损坏誓言与戒律根本者、了知真如十义（十真如）者、至少了知所授灌顶实修而无错谬者、具足生圆次第某种三摩地且完成三根本各自或一位根本本尊如法之修诵者、不依赖战争贸易农耕等世间事业者，此等必定需要。若有与此相违之过失者从一开始就不应依止。若确定已获无欺之智慧，则应如如意宝般执持，不论其装束与所依。
**第二、所授对象弟子之相：**信心与精进大、我慢嗔恚等烦恼小、以修持与誓言为主要者必不可少；智慧大虽为一切之最胜，然对于秘密教授之法器必定堪能者，非是明显执着下乘见行而喜好思辨智识之邪慧者，唯具无疑信解与惭愧者最为殊胜，应以此为主。若不具相则绝不应依种姓形貌财富等而摄受弟子，此将成为上师自身过失之因。


 །དཔོན་སློབ་ཀྱི་འབྲེལ་བརྟག་པ་ནི་དེང་དུས་ལག་ལེན་བྱེད་པ་མེད་ཀྱང་། དབང་གསུམ་པའི་གདམས་ངག་དང་། ངོ་སྤྲོད་མཛུབ་ཚུགས་སོགས་ཆེས་གསང་བའི་ཟབ་དོན་མཐར་ཐུག་རྣམས་ནི། རིམ་པར་དམ་ཚིག་སྲུང་ཤིང་དད་མོས་ལས་མི་ལྡོག་པར་ཡིད་ཆེས་པ་དང་ཉམས་སུ་ལེན་ངོ་ཤེས་པར་མ་བྱུང་བར་ཁྲོམ་བསྒྲག་ནམ་ཡང་མི་བྱ་སྟེ་རང་གི་དངོས་གྲུབ་ཉམས་ཤིང་གསང་བ་སྣོད་མིན་ལ་བསྟན་པའི་ཉེས་པ་འབྱུང་བས་སོ། །གསུམ་པ་དབང་བསྐུར་བའི་དུས་ནི། ཀུན་རྫོབ་ལ་ལྟོས་ཏེ་དུས་ཚོད་གཟའ་སྐར་བཟང་ངན་གྱིས་དགེ་མི་དགེ་བྱེད་པས་གསང་བ་སྤྱི་རྒྱུད་སོགས་ལས་གསུངས་པ་ལྟར་བླང་དོར་བྱེད་པ་ནི་ཡོངས་སུ་གྲགས་ལ། བྱེ་བྲག་ཏུ།
རྒྱལ་བས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་དུས་ཆེན་ནི་ནམ་ཡང་དགེ་བར་འགྱུར་ལ། གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེའི་དུས་ཆེན་ཡར་ངོའི་ཚེས་བཅུར་བླ་མའི་དབང་དང་སྒྲུབ་མཆོད། མར་ངོའི་ཚེས་བཅུར་རྣལ་འབྱོར་མའི་རིགས་ཀྱི་བྱིན་རླབས་དང་སྒྲུབ་མཆོད། ཆོས་སྐྱོང་རྣམས་ལ་ཉེར་དགུས་མཚོན་སོ་སོ་རྒྱུ་བའི་དུས་སུ་ལྷག་པར་ཤིས་ལ། ཁྱད་པར་ཡོ་བྱད་ཚོགས་པ་དང་། མོས་གུས་ཆེ་བ་དང་། ལས་ལ་བརྩོན་པ་སོགས་སློབ་མའི་བྱ་བས་བླ་མ་མཉེས་པའི་ཚེ་ཡང་བྱ་བར་གསུངས་ཏེ། བླ་མ་མཉེས་པའི་ཚེ་བྱིན་པའི་སྔགས་ནི་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་ལེགས་གྲུབ་ལས་ཀྱང་གསུངས་པས། བླ་མའི་ཐུགས་རྗེ་དང་སློབ་མའི་དད་པ་སྣོད་བཅུད་ཀྱི་རྟེན་འབྲེལ་འགྲིགས་པ་ཉིད་ན་མཐའ་བཀག་པ་མེད་པས་དཀྱིལ་འཁོར་དང་དབང་གི་བྱ་བ་ལ་འཇུག་གོ །ལྔ་པ་བྱེ་བྲག་ལག་ལེན་མདོར་བསྡུས་བཤད་པ་ལ་གསུམ། མ་ཧཱ་ཡོ་ག་དང། ཨ་ནུ་དང་ཨ་ཏིའི་ཁྱད་པར། བྱིན་རླབས་སོགས་ཀྱི་འཕྲོས་དོན་ནོ། །དང་པོ་ལ། སྒྲུབ་ཆེན་དང་འབྲེལ་བ་བྱུང་ན་མཆོག་ཡིན་ཡང་ད་ལྟ་དེ་ལྟར་བྱེད་མཁན་དཀོན་ཅིང་། དེའི་ཕྱག་ལེན་ཞིབ་པ་སོ་སོའི་སྒྲུབ་ཁོག་དང་དབང་གཞུང་སྦྲེལ་ནས་རྟོགས་པར་བྱ་དགོས། འདིར་དབང་རྐྱང་གི་ལུགས་སུ་བཤད་པ་ལའང་བརྒྱད། བསྙེན་པ། ས་ཆོག །སྟ་གོན། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་བྱ་བ། སྒྲུབ་མཆོད། བདག་འཇུག །དབང་བསྐུར། རྗེས་ཀྱི་བྱ་བའོ། །དང་པོ་ནི།
རྩ་བའི་བསྙེན་སྒྲུབ་སྔོན་དུ་སོང་བ་གཞིར་བྱས། སྐབས་འདིར་གནང་བ་ཞུ་ཞིང་བགེགས་སྲུང་བ་སོགས་ཀྱི་དོན་དུ་བསྙེན་པ་ཁ་གསོར་གྲགས་པ་སྟེ། སོ་སྐྱེའི་རྒྱུད་ལྡན་གྱི་སློབ་དཔོན་རྣམས་ཀྱིས་ཆོ་གའི་ཡན་ལག་ཅུང་ཟད་ཉམས་པས་ཀྱང་བྱིན་རླབས་དང་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་གནས་ལ་སྒྲིབ་པར་བྱེད་ན། ཆོ་གའི་རྩ་བ་ཞུད་ན་བྱིན་རླབས་དང་དངོས་གྲུབ་མི་འབྱུང་བས་ཐོག་མར་དབང་བསྐུར་བ་པོ་རང་ཉིད་རྒྱུད་དག་པར་བྱེད་པ་གལ་ཆེ་བའི་ཕྱིར། སློབ་མས་གློ་བུར་དུ་མ་ཡིན་པར་རིང་མོ་ནས་དབང་གནང་བར་གསོལ་བ་གདབ། སློབ་དཔོན་གྱིས་ཞལ་བཞེས་ཟིན་ནས་ཞག་བདུན་ཕྲག་གིས་མཐའ་རྟེན་པར་བསྙེན་པ་བྱ་སྟེ། དེའང་དཀྱིལ་འཁོར་རྒྱས་པ་འདོན་སྒོམ་མི་ནུས་ན་འདུས་མདོའི་ཞི་ཐུང་ཁྲོ་ཐུང་བཀའ་བརྒྱད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་རྐྱང་སྒྲུབ་ལྟ་བུ་སྤྲོས་མེད་མདོར་བསྡུས་ལ་བརྟེན་ཆོག་ཅིང་། གཏེར་ཆོས་ལུགས་གཅིག་གི་དབང་ལུང་ཡོངས་རྫོགས་དུས་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པ་ལའང་དེ་ཀའི་ནང་ནས་རང་གི་བསྙེན་སྒྲུབ་སོང་བ་ཞིག་གམ། མ་སོང་ཡང་གང་རྩ་བར་གྱུར་པ་ཞིག་གི་བསྙེན་པ་གྲུབ་ན་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་ལ། དབང་དང་བྱིན་རླབས་ཕྲན་ཚེགས་འཕྲལ་དུ་དགོས་པའི་རིགས་ལ་ནི་སུས་ཀྱང་བྱེད་པ་མེད་པས་སྨྲོས་མ་དགོས་སོ།

继续翻译：
**师徒关系之观察，**当今虽无人实修，然而第三灌顶之教授、指认直指等最极秘密之究竟深义等，若未次第守护誓言且于信解不退转而确信并知道如何受持之前，绝不可公开宣说，因将损坏自己之成就且出现向非法器宣说秘密之过失。
**第三、授予灌顶之时：**依世俗而论，时辰星曜吉凶而作善不善，故如《密总续》等所说而取舍乃众所周知。特别，诸佛加持之大节日任何时候都成为吉祥；莲花生大士节日于上弦初十行上师灌顶与修供，下弦初十行瑜伽母部之加持与修供；对于护法等以二十九日为主各自巡回之时尤为吉祥。特别当供品齐备、信敬心大、精勤事业等弟子行为令上师欢喜时亦应授予，如《妙成就》亦说："上师欢喜时所授之咒速得成就。"故当上师悲心与弟子信心、器世间缘起和合时无有边际限制，则可入坛城与灌顶事业。
**第五、具体实修简要阐述分三：**玛哈瑜伽、阿努与阿底之差别、加持等之附带意义。
**第一（玛哈瑜伽）：**若与大成就相连最为殊胜，然而现今如是行持者稀少，其详细行持须结合各自修法与灌顶仪轨而了知。此处说为单独灌顶之规有八：近修、地基仪轨、准备、坛城事业、修供、自入、灌顶、后续事业。
**第一（近修）：**以根本修诵为前行作为基础，此时请求开许且为护障等之义而作近修，通称为"补修"。若具传承之上师们即使仪轨支分略有缺损亦能遮障加持与成就之处，若仪轨根本松懈则加持与成就不生，故首先授予灌顶者自己清净相续极为重要，弟子非突然而应从很早以前祈请开许灌顶。上师应允后，以七日为期而作近修，若不能念修广大坛城，可依简略无繁之《寂静略轨》《忿怒略轨》《八教印契独修》等；对于伏藏法某一传规之灌顶传承一次性全部进行者，从中选择自己已修诵完成之一种或虽未完成然任一作为根本之近修若已成就则最为殊胜。至于灌顶与加持零碎急需之类任何人都不作，故无须多言。


 །གཉིས་པ་ས་ཆོག་ལ་ས་བརྟག་སློང་སྦྱོང་གཟུང་སྲུང་བ་ལྔར་བཤད་ཀྱང་། རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་དང་སྤྱི་རྒྱུད་ལས་དབང་བསྐུར་བའི་
གནས་ལྷ་ཁང་བྲག་ཕུག་ཁང་སྟེང་སོགས་དང་གང་ན་ཡིད་དུ་འཐད་པ་ལ་བརྟག་མི་དགོས་པར་གསུངས། སྔར་བདག་ཏུ་བཟུང་བ་ལ་སློང་བའང་མི་དགོས་ཀྱང་ད་ལྟའི་ཕྱག་ལེན་དུ། རྡུལ་ཚོན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བཞེངས་ན། མི་སྣང་བ་ལས་སློང་བ་དབང་ཕུར་དང་རྫས་སྔགས་ཕྱག་རྒྱ་ཏིང་ངེ་འཛིན་བཞིས་སྦྱོང་། གཞི་དེར་སློབ་དཔོན་གྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་རྫོགས་པར་བསྒོམས་ནས་རྒྱལ་བ་རྣམས་ལ་མཆོད་ཅིང་བསྟོད་དེ། སློབ་མས་ཡུམ་བཞིར་མོས་ལ་ཕྱོགས་བཞི་ནས་གསོལ་བ་བཏབ་པས་ནམ་མཁའི་ལྷ་ལ་གནང་བ་ཞུས་ཏེ་རང་ལ་བསྟིམ། ཁྲོ་བོའི་ང་རྒྱལ་དང་རྡོ་རྗེའི་ལྟ་བ། སྟངས་སྟབས་བཞི་དང་བརྒྱད། སྤྲོ་ན་རྡོ་རྗེའི་གར་གྱི་ཆོ་གས་ས་གཟུང་བ། ཕྱོགས་བཅུའི་བགེགས་བཀུག་པ་ལ་ཁྲོ་བཅུའི་ཕུར་པ་བཏབ་པས་སྲུང་བ་སྟེ་བཞི་ཀ་བྱ་བ་ཡིན་ལ། རས་བྲིས་ཀྱི་སྐབས་སུ། སློང་བ་དང་སྦྱོང་བ་མི་དགོས་ཀྱང་གནས་བདག་ལ་དཀར་གཏོར་འབུལ་བ་ཙམ་གཏེར་མ་རྣམས་ཀྱི་དཀྱུས་སུའང་འབྱུང་བས་དོར་མི་དགོས། ཁྲོ་བོའི་ང་རྒྱལ་དང་རྡོ་རྗེའི་ལྟ་བས་དྲག་སྔགས་བརྗོད་ཅིང་བསྐོར་བ་ཙམ་བྱས་ལ་བཟུང་བ་དང་། ཕུར་གདབ་དངོས་སམ་ཕུར་བུ་གཅིག་ཁོ་ན་བཅུར་དམིགས་པའམ་དེའང་མེད་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཙམ་གྱིས་ཕུར་གདབ་བྱས་ནས་སྲུང་བ་སྟེ། དེ་གཉིས་མཛད་པའི་ཕྱག་སྲོལ་སྣང་། དཀྱིལ་
འཁོར་ཆེན་པོ་མང་དུ་སྦྲེལ་ན་ཐོག་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ལ་འདི་རྣམས་བྱ། ཕྱིན་ཆད་ལ་ས་ཆོག་གི་སྐོར་གང་ཡང་མི་དགོས་ཤིང་ཕུར་པ་རྣམས་ཡོངས་རྫོགས་གྲུབ་པའི་རྗེས་ཁོ་ནར་བསྡུ། ཡང་དབང་མཆོག་ཕུར་བུ་ཁོ་ནས་སྦྱོང་གཟུང་དུས་གཅིག་ཏུ་གྲུབ་པ་དང་། བགེགས་བསྐྲད་ཅིང་སྲུང་འཁོར་སྒོམ་པས་སྲུང་བའི་དོན་གྲུབ་པའང་ཡོད་པས་རྒྱས་བསྡུས་སྐབས་ཕྱེད་པར་བྱ་ཆོག །སྒྲུབ་ཆེན་གྱི་ཚེ་ཕྱི་ནང་གསང་བའི་མཚམས་གཅོད་རྣམས་སྐབས་འདིར་སྦྲེལ་བ་ཡིན་ནོ། །ས་ཆོག་སྐབས་སུ་བཞེང་བྱའི་སྟེགས་བུ་དབུས་མཐོ་ཞིང་ཤར་དང་བྱང་ཡིད་ཙམ་དམའ་བར་བྱ་དགོས་པར་བཤད་པ་ལྟར་ཤིང་སྟེགས་སོགས་ལའང་དེ་ལྟའི་ཉམས་ཡོད་ན་ལེགས་སོ།

继续翻译：
**第二、地基仪轨：**虽在地基观察、祈请、清净、受持、守护中阐述，然《金刚空行》与《密总续》等说授予灌顶之处为寺院、岩洞、山顶等，以及任何心中适意之处而无须观察。虽曾作为自己所执而不须祈请，然现今之行持中，若竖立沙坛城，从不显之处祈请地天与物质、咒语、印契、三摩地四者而清净。以此为基础上师圆满观修坛城后向诸佛供养与赞颂，弟子以四方之女性弟子身形发心并从四方祈请向空行天请求开许而领纳于自身。
傲慢之气与金刚之见、四种姿态与八种姿态，展开时以金刚舞之仪轨守护大地，向十方迎请障碍者用十忿怒金刚杵打击而守护，共四事须做。至于绘画之时，虽无须祈请与清净，然对地神作白色授粮供养亦出现于诸空行之间故不必舍弃。以傲慢气与金刚之见念诵粗咒与绕转仅仅持此，与打金刚杵进行，或仅一杵十次安置或若连这也无则仅以三摩地进行打杵而守护，此二者行持之传规显现。若多次连结大坛城则对最初那个坛城作此事，其后对地基仪轨一切不须做，金刚杵等全部成就之后才收摄。又由金刚最胜杵独自进行清净受持同时成就，以及驱逐障碍与修习守护轮而守护其意义成就，故可于简略总结时分为两半。生成大成就之时外、内、秘密之分界等此时系连者。
地基仪轨时所竖立之阶梯中央高而东北方略低应如所述，若木制阶梯等亦具此类特性则最好。


 །གསུམ་པ་སྟ་གོན་ལ། ཡོ་བྱད། ལྷ། བུམ་པ། སློབ་མ་སྟ་གོན་བཞི་ཡོད་པ་ལས། དང་པོ་ནི། དབང་གི་རྫས་བུམ་པ། ཙཀ་ལི། གཏོར་མ་སོགས་དང་། ཌཱ་མ་རུ། རྡོར་དྲིལ། བདུད་རྩི་སོགས་དགོས་པའི་ཡོ་བྱད་ཐམས་ཅད་ཚོགས་པར་བྱས་ལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རོལ་པར་ཤེས་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབ། གཉིས་པ་ལྷ་སྟ་གོན་ནི། རས་བྲིས་ལ་མི་དགོས་པར་འཆད་པའང་ཡོད་མོད། ལྷ་ལ་བརྙས་པ་སྤང་བ་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་བྲི་བར་གནང་བ་ཞུ་བའི་ཆེད་ཡིན་པས་གྲུབ་ན་ལེགས་པར་བཤད་པ་ལྟར་ལག་ལེན་དུ་བྱེད་ལ། རྡུལ་ཚོན་ཐིག་ཆོག་
ཡོད་པའི་སྐབས་ཡེ་ཐིག་སྔོན་དུ་འགྲོ་བ་ལས་ཐིག་གི་རྩ་ཐིག་ཙམ་བཏབ་ནས་ལྷ་གནས་མི་འཆོལ་བར་བྱ་བ་གྲགས་ཆེ་ཡང་། རས་བྲིས་ཀྱི་སྐབས་སུ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཞིར་མཎྜལ་བྱི་དོར་བྱས་པར་གཙོ་བོའི་གནས་སུ་དྲི་བཟང་དང་བདུད་རྩི་ལྔའི་ཐིག་ལེ་གྲུ་བཞི་དང་། འཁོར་རྣམས་ལ་ཟླུམ་པོར་བྱས་པའི་སྟེང་དུ་སློབ་དཔོན་གྱིས་གཙོ་བོའམ་སོ་སོའི་སྙིང་པོ་བརྗོད་བཞིན་དུ་མེ་ཏོག་གམ། འབྲུའི་ཚོམ་བུ་བཀོད་པ་གདན་དུ་མོས། མཆོད་གཏོར་དང་འགའ་ཞིག་ཏུ་ཚོགས་མཆོད་འབུལ་བའང་བཤད་པས་གཞུང་མཐུན་བཤམས་ལ། བདག་གི་རྣལ་འབྱོར་དང་ལྡན་པས་མཎྜལ་རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་གཞལ་མེད་ཁང་དུ་དམ་ཚིག་གི་འཁོར་ལོ་བསྐྱེད་ཅིང་ཡེ་ཤེས་པ་བསྟིམ། མཆོད་བསྟོད་འབུལ། སྟ་གོན་ལ་གནས་པའི་སྙན་གསན་ཕབ་པས་དགྱེས་བཞིན་གནང་བ་བསྩལ་བར་མོས། རྒྱས་པར་ན་དཀྱིལ་འཁོར་བར་སྣང་དུ་སྔགས་རྒྱས་བཏེགས་ཏེ་སླར་ཡང་མཆོད་བསྟོད་ཕུལ་ལ་འོད་ཀྱི་དྲྭ་བས་བཅིང་། དེའང་སྐབས་འདིར་བྱ་བ་དང་སློབ་མ་སྟ་གོན་གྱི་རྗེས་སུ་བྱེད་པ་གཉིས་ཡོད་པ་སོ་སོར་བཤད་བཞིན་ལས་ངེས་པ་མེད། བསྡུས་པའི་ཕྱོགས་སུ་རང་ལ་བསྡུ་བའམ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཞི་ལ་ཐིམ་པར་མོས། ལྷ་མ་བཏེགས་ན་ཚོམ་བུ་བཞག །གཞན་ལ་བསྡུའོ།

继续翻译：
**第三、准备有四：**供品、本尊、宝瓶、弟子准备四种。
**第一（供品准备）：**灌顶之物质宝瓶、茶克利（颅器）、食子等，以及达玛茹鼓、金刚铃杵、甘露等一切所需供品齐备，知为智慧游戏而加持。
**第二、本尊准备：**虽有说绘画不须之说法，然为避免轻慢本尊及请求开许绘制坛城之故，如所说成就则善而实修。沙坛城与线条仪轨存在时，智慧线先行，从线条根本线条画出使本尊位不乱广为人知；然绘画之时于坛城基础作曼荼罗摆设，于主尊处以妙香与五甘露明点作四方形，眷属处作圆形，上师一边念诵主尊或各自心咒一边排列花朵或谷物堆观为座垫。供食子及有些说供养会供，故依论典相合而陈设。
以自己之瑜伽具足，于曼荼罗自生大智慧无量宫中生起誓言轮而迎请智慧尊，供养赞颂。降下住于准备中之听闻（加持）而欢喜并赐予开许。广大时于坛城虚空中展开咒幔，再次供养赞颂并以光网系缚。此又有此时作与弟子准备之后作二种，各别所述无定规。简略方面收摄于自身或观融入坛城基础。若未敷设本尊则放置谷物堆，余者收摄。


 །གསུམ་པ་བུམ་པ་སྟ་གོན་ནི། བུམ་པ་མཚན་ཉིད་དང་ལྡན་པ་ལྷ་གྲངས་
སུ་བཤད་ཀྱང་། བཀའ་བརྒྱད་དབང་ཆེན་ལ་གཙོ་དགུའི་གྲངས། ཞི་ཁྲོ་ལ་ལྔ་ལྟ་བུ་གཙོ་བསྡུས་ཙམ་དང་། ཕལ་ཆེར་ལ་གཅིག་གིས་ཆོག་པས་རྣམ་རྒྱལ་དང་། ལས་བུམ་གཉིས་ནི་ངེས་པར་དགོས་ལ། བུམ་པ་ལ་གོས་གསར་པས་དཀྲི་བ་དང་མགུལ་ཆིངས་ཀྱིས་ཀླུབ་པ་གཉིས་སུ་བཤད་པའི་སྔ་མ་ཕྱག་ལེན་བདེ་བས་བྱེད་པ་མང་ཡང་། གཙོ་བོའི་སྐུ་མདོག་དང་མཚུངས་པའི་དར་གྱིས་བཅིངས་པའང་རྣམ་པ་གསལ་བས་ལེགས་ལ། ནང་བཅུད་དྲི་བཟང་གི་ཆུ་གཞིར་བྱས་པ་ལ་བླ་མེད་ཐམས་ཅད་ཉེར་ལྔའི་རྫས་ཀྱི་སྟེང་དུ་ཤ་ལྔ་བདུད་རྩི་ལྔ་བསྣན་པའི་སོ་ལྔ་གཙོ་ཆེ་བ་དང་། ཚེ་སྒྲུབ་ཕལ་མོ་ཆེར་ཉེར་ལྔ་དམིགས་སུ་བཤད་པ་དང་། ཨ་ཏི་སྙིང་ཐིག་གི་སྐོར་དུ་དག་པ་སྦྱོར་བའི་གནད་ཀྱིས་ཉེར་ལྔར་གསུངས་པ་སོགས་སོ་སོའི་ལུགས་ལྟར་བྱ། ཁ་རྒྱན་གསེབ་ཏུ་གཙོ་བོའི་སྐུ་ཙཀ་ཙམ་བཀོད་པ་འདིའང་སྔ་འགྱུར་རིག་འཛིན་གོང་མའི་ཕྱག་བཞེས་སུ་སྣང་བས་འབྱོར་ན་དགོད། དུང་ཞལ་ལམ་ཐོད་སྣོད་ཀྱི་བདུད་རྩི་བུམ་པའི་ཁར་བཞག་པར་བཤད་པ་ལྟར་བྱེད་པ་ཡིན་ཡང་སྨིན་ལུགས་ཕྱག་བཞེས་སུ་མཚམས་འཛིན་གྱི་ཏིང་ཕོར་ལ་བཀོད་པ་ཉིད། དངོས་གཞིར་བུམ་ཐོད་མེ་ལོང་བརྩེགས་དགོས་པ་སོགས་ལ་བྱ་སྟབས་བདེ་ཞིང་མཆོད་ཡོན་གྱི་དོན་ཡིན་པས་དེ་ཀ་ལེགས། སྔར་སྟ་གོན་གྱི་མཎྜལ་མ་བསྡུས་ན་དེའི་གཡས་གཡོན་སོགས།
བསྡུས་ཟིན་ན་ལྷ་གནས་སོ་སོའམ་རྣམ་རྒྱལ་དབུས་དང་ལས་བུམ་བྱང་ཤར་དུ་དགོད་ལ་མཆོད་གཏོར་བཤམ། དེའི་བྱིན་རླབས་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་བུམ་པ་གཞལ་ཡས་ཁང་ཇི་ལྟར་བསྐྱེད་པ་དང་། རང་བྱུང་གི་གཞལ་མེད་ཁང་དུ་མོས་པའི་ནང་གདན་ལ་ལྷ་བསྐྱེད་པ་སྟེ་རྒྱས་བསྡུས་སོ་སོའི་ལུགས་དང་བསྟུན་ཏེ་ཡེ་ཤེས་པ་གཞུག་ཅིང་མཆོད་བསྟོད་འབུལ། ཤིན་ཏུ་བསྡུས་པར། བུམ་པ་རང་བྱུང་གི་གཞལ་ཡས་ཁང་དུ་ལྷ་རྣམས་དྭངས་པའི་མཚོ་ལ་གཟའ་སྐར་ཤར་བ་བཞིན་སྐད་ཅིག་གིས་གསལ་བར་མོས་ཏེ་བཟླས་པ་ལ་འཇུག་པས་ཀྱང་རུང་མོད། སྔ་མ་སྟ་གོན་རྒྱས་པའི་ཕྱོགས་དང་། ཕྱི་མ་དངོས་གཞིའི་བུམ་སྒྲུབ་ཟུར་དུ་བྱེད་པ་ལ་སྦྱོར་ན་སྐབས་དང་འཚམ་པར་འགྱུར། གང་ལྟར་གཟུངས་ཐག་བླངས་ནས་དམིགས་པའི་འཕྲོ་འདུ་བཅས་བཟླས་པ་གྲུབ་པའི་མཐར། འབྲུ་གསུམ་གྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་ཕུལ་བར་མོས་ལ་དུང་ཆུ་བླུགས་པས་དམ་ཡེ་གཉིས་མེད་བདུད་རྩི་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོར་ཞུ་སྟེ་བུམ་ཆུ་དང་རོ་གཅིག་པར་བསམ། མདོ་དང་སྒྱུ་འཕྲུལ་སོགས་ལ་ཡན་ལག་རབ་གནས་ཀྱི་ཆོ་ག་ཟུར་དུ་སྦྱོར་དགོས་པ་སོགས་འདིས་མཚོན་ཁྱད་པར་གྱི་ཆོས་མང་ཡང་དཀྱུས་སུ་མི་མཁོ་ཞིང་ད་ལྟ་ལག་ལེན་ཤེས་པ་མང་བས་འདིར་སྨྲོས་མ་དགོས་སོ། །ལས་བུམ་དུ་སྤྱི་ཁྱབ་བདུད་རྩི་འཁྱིལ་
པའམ། པདྨའི་རིགས་ལ་རྟ་མགྲིན་གྱིས་མཚོན་རང་རིགས་ལས་ཀྱི་ཁྲོ་བོ་ཆོ་ག་གསུམ་བསྐྱེད་ཡན་ལག་རྫོགས་པའི་རྒྱས་པའམ། སྐད་ཅིག་དྲན་རྫོགས་སུ་གསལ་བཏབ་ལ་བཟླས་པས་ཐུགས་རྒྱུད་བསྐུལ། མཐར་འོད་དུ་མི་བཞུ་བར་ཕྲིན་ལས་བཅོལ་བའམ། འོད་དུ་ཞུ་ནས་བུམ་ཆུ་ཁྲོ་ཆུང་ངམ་རྡོ་རྗེའི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་ཏུ་གྱུར་པར་མོས། ལས་བྱང་གི་ཐོག་མར་བསང་ཆུ་སྒྲུབ་པ་ཡོད་པའི་རིགས་ལ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་བསང་གཏོར་དང་ཁྲུས་བྱ་ཞིང་ལས་བུམ་ཟུར་དུ་བསྒྲུབ་མི་དགོས། བྲིས་སྐུ་སོགས་དམ་ཚིག་གི་རྟེན་དང་བུམ་པས་མཚོན་པའི་དམ་རྫས་རྣམས་དཀྱིལ་འཁོར་དེར་མ་ཞུགས་པས་མཐོང་དུ་མི་རུང་བའི་ཕྱིར་ཡོལ་བས་བསྒྲིབ་བོ།

继续翻译：
**第三、宝瓶准备：**宝瓶虽说具相者数量如本尊数，然《八教大灌顶》为主尊九尊之数，《寂猛》为五尊等仅主尊摄集，大部分一个即可，故胜利瓶与事业瓶二者必定需要。宝瓶以新布包裹与以颈带束缚二种所说中，前者因行持容易而多作，然以与主尊身色相同之绸缎系缚亦因相貌清晰而善。
内精华以妙香水为基础，无上密一切二十五种物质之上加入五肉五甘露之五精要最为重要，长寿修法大部分说观想二十五种，阿底心髓类中因清净结合要点而说二十五种等依各自传规而作。口饰边缘排列主尊身像茶克大小，此亦显现为前译持明先辈之行持，若具备则安放。虽说海螺口或颅器甘露置于宝瓶口如所述而作，然敏珠林传规行持于界限执持之小杯中排列。正行需堆积宝瓶、颅器、镜子等，因行持容易且为供养之义，故如此为善。
若先前准备之曼荼罗未收摄则于其左右等处，若已收摄则于各本尊处或胜利瓶于中央、事业瓶于东北方安放并陈设供食子。以其加持为先行，如何生起宝瓶为无量宫，或观为自生无量宫内座垫上生起本尊，依广略各自传规而安住智慧尊并供养赞颂。极为简略，宝瓶为自生无量宫，本尊如明澈湖中星曜升起般瞬间清晰观想而入于念诵亦可。若结合前者准备广大方面与后者正行宝瓶修法作为附带则顺应时机。
无论如何取持陀罗尼索，具观想之放收与念诵成就之终，以三字加持之甘露流满溢观想，倒入海螺水，誓言与智慧无二甘露融为菩提心本质，思维与宝瓶水成为一味。《总集经》与《幻网》等需附带支分开光仪轨等，以此为例虽有许多差别法，然主要不需且现今了知实修者众多故此处无须多言。
事业瓶中生起普遍遍摄甘露旋绕，或莲花部以马头明王为代表自部事业忿怒仪轨三种生起支分圆满之广大，或瞬间念修圆满显明并以念诵激励心意，终不融为光而委托事业，或融为光观为宝瓶水变成忿怒微细或金刚微尘。事业仪轨最初有修净水者，以此作净供与沐浴而无须另作事业瓶修法。绘画身像等誓言所依与以宝瓶为代表之誓言物质等未入彼坛城故不应见，用帷幕遮蔽。


 །བཞི་པ་སློབ་མ་སྟ་གོན་ནི། སློབ་མའི་གྲངས་སྤྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་མཐོང་བ་ཙམ་གྱིས་ཐོག་མེད་ནས་བསགས་པའི་སྡིག་སྒྲིབ་ཟད་པར་འགྱུར་བས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་དང་ལྡན་པའི་སློབ་དཔོན་གྱིས་འཇུག་པའི་ཆོ་ག་ཙམ་ལ་གྲངས་ངེས་མེད་པར་གཟུང་བར་གསུངས་ལ། ངེས་པ་ཅན་གསང་བ་སྤྱི་རྒྱུད་ལས་ཉེར་ལྔ་ཕྱིན་ཟུང་དུ་མ་གྱུར་པ་དང་། རྣམ་སྣང་མངོན་བྱང་ལས་བཅུ་ལ་སོགས་པ་སྐལ་པ་དང་ལྡན་ན་ཟུང་དུ་གྱུར་པའང་རུང་བར་གསུངས་པ་ལྟར་གསར་མའི་ཕྱོགས་སུ་ཕྱག་ལེན་མཛད་པ་མང་ཞིང་། སྔ་འགྱུར་གྱི་ཕྱོགས་སུ་གྲངས་ངེས་མི་མཛད་ལ།
སྒོའི་སློབ་དཔོན་དང་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ནི་རང་གིས་དབང་བསྐུར་པ་ཞིག་ལས་གསར་པ་གང་རུང་ལ་བྱེད་བཅོལ་ན་དམ་ལས་འགལ་བར་བཤད་པ་དང་། ཁྲུས་ཀྱང་སྒོའི་ཕྱི་རོལ་དུ་བྱ་བ་ལས་སློབ་དཔོན་གྱིས་ཆབ་བཏང་བ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཁང་པར་བྱེད་པ་ནི་མི་འོས་པའི་ལས་སུ་འགྱུར་བས་མི་བྱ་བར། དབང་ཐོབ་པའི་ལས་རྡོར་གྱིས་སྒོའི་དྲུང་དུ་ལས་བུམ་ཁྱེར་ནས་ཆབ་གཏང་། མདོ་སྒྱུ་སོགས་ལ་བགེགས་གཏོར་གཏང་བ་མེད་ཀྱང་བགེགས་དང་སྡིག་པ་དྲལ་བའི་སྔགས་རྒྱས་དོན་འགྲུབ་པ་ཡིན་ཞིང་། གཏེར་མའི་ཕྱོགས་ཕལ་ཆེར་ལ་དངོས་སྟ་གཉིས་ཀར་དངོས་ཤུགས་ཀྱིས་བསྟན་པ་ལྟར། བགེགས་ལ་གཏོར་མ་སྦྱིན་ཏེ་དྲག་སྔགས་རོལ་མོ་ཡུངས་ཐུན་གུ་གུལ་དུད་པས་བསྐྲད་ལ་སློབ་མ་རྣམས་ནང་དུ་གཞུག་ཅིང་སྲུང་འཁོར་བསྒོམས་ལ་མཚམས་གཅད། དེའང་སློབ་དཔོན་སངས་རྒྱས་གསང་བས། དག་པ་ཁྲུས་ནས་མ་བཏོན་པར། །གསང་སྔགས་དབང་གི་སྒོ་མི་དབྱེ། །བྱུར་དང་མི་གཙང་མ་བསལ་བར། །གསང་སྔགས་དབང་གི་གྲལ་མི་བཀོད། །སྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་མ་བསྒོམས་པར། །གསང་སྔགས་དབང་གི་ཆོས་མི་འཆད། །ཅེས་གསུངས་པ་ལྟར་རོ། །དེ་ནས་ཐོག་མར་བློ་ལེགས་པའི་ལམ་དུ་བཅོས་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་སྲིད་ལ་
དབང་བསྐུར་བའི་དོན་དུ་རང་གི་རིགས་སུ་བསྐྲུན་པའི་བྱ་བ་ཡོད་པ་ལ་དེ་ལྟར་བྱ། སྤྱི་ལ་སེམས་བསྐྱེད་གསལ་བཏབ་སྟེ་བློ་ལྡོག་རྣམ་བཞི་དང་འབྲེལ་བའི་ཆོས་བཤད་ཇི་ལྟར་རིགས་པ་དང་། མདོ་ལས་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པའི་གསང་སྔགས་ཐེག་པ་སྔ་འགྱུར་བཀའ་གཏེར་དག་སྣང་གི་བབས་སོ་ཆེན་པོ་གསུམ་ལས། དམིགས་སུ་ཕྱེ་བའི་འཆད་བྱའི་བྱུང་ཁུངས་ཆེ་བ་སོགས་ལོ་རྒྱུས་ཀྱིས་མཚམས་སྦྱར་ཏེ་སྟ་གོན་གྱི་ཆོས་རྣམས་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ་འབུལ་བ་དང་། ཐལ་མོ་སྟོང་པར་མ་སོང་བར་གསོལ་འདེབས་བྱར་གཞུག །དེ་ནས་སྐྱབས་སུ་མ་སོང་བ་ལ་སྡོམ་པ་མི་སྐྱེ། སྡོམ་པ་མེད་པ་ལ་དབང་བསྐུར་དུ་མི་རུང་བས་ཐོག་མར་སྡོམ་པ་ཀུན་གྱི་གཞི་རྟེན་སྐྱབས་འགྲོ་ཡུལ་དུས་བསམ་པ་ཐེག་དམན་ལྟར་མ་ཡིན་པར་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ལུགས་ལྟར་བྱར་གཞུག །ཆོ་ག་རྒྱས་པ་རྣམས་ལ་སྡོམ་གསུམ་རིམ་གྱིས་གཟུང་བའི་དང་པོ་སོ་ཐར་སྡོམ་པ་གཟུང་བའང་ཐེག་ཆེན་སོ་ཐར་ཡིན་པས་དེའི་འདུན་པས་གཟུང་། སྔགས་དང་ཕར་ཕྱིན་གཉིས་ཀའི་ཐུན་མོང་བའི་སྡོམ་པ་སྨོན་པ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྐྱེད་ལ་འཇུག་པའི་བསླབ་བྱ་སློབ་པར་དམ་བཅའ་བ་རྣམས་ནི་རྡོ་རྗེ་སློབ་མའི་དབང་བསྐུར་བ་ཙམ་གྱི་དོན་ཡིན་ལ། སློབ་དཔོན་གྱི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་དེའི་སྟེང་དུ་རྣལ་འབྱོར་དང་བླ་མེད་གཉིས་ཀྱི་ཁྱད་པར་དུ་གྱུར་
པ་རིགས་ལྔའི་སྡོམ་པ་གཟུང་དུ་གཞུག །འདིའང་རྒྱས་པ་འགའ་ཞིག་ཏུ་ཐོག་མར་སློབ་དཔོན་གྱིས་ཚིག་རྒྱས་པར་བརྗོད་ལ་སྡོམ་པ་བསྒྲག །སླར་སློབ་མས་མདོ་རྒྱས་གང་རུང་གིས་གཟུང་བར་ཁས་ལེན་པ་འབྱུང་བ་ནི་དེ་ལྟར་བྱ། དེའང་སྡོམ་པ་ལ་དམིགས་ཕུག་པའི་ལེན་འདོད་དང་། དབང་ཚིག་རྣམས་ལ་འདི་ནི་གཟུང་ངོ་། །འདི་ནི་མི་གཟུང་ངོ་སྙམ་པའི་ཕྱོགས་རིས་སུ་མི་གཅོད་པར་མཐའ་དག་གཟུང་ངོ་སྙམ་པའི་འདོད་པ་བསྐྱེད་པ་ནི་སྡོམ་པ་སྐྱེ་བ་ལ་མེད་ཀ་མེད་ཀྱི་ཡན་ལག་ཡིན་པར་གསུངས་སོ།

继续翻译:
**第四、弟子准备:**弟子数量总体上仅以见坛城即能穷尽无始以来所积罪障,故具菩提心之上师于入门仪轨时摄受无定数而说。有定数者《密总续》说二十五至双数未满,《毗卢遮那现证菩提》说十等,若具缘分双数亦可,如新译方面多作此行持,前译方面不作定数。
门师与事业金刚须从自己所授灌顶之一位新受者中任一委托,否则说违背誓言。沐浴亦应于门外作,上师引导与于坛城房舍中作成为不应之事业故不作。得灌顶之事业金刚携事业瓶至门前引导。《总集经》《幻网》等虽无供障碍食子,然以咒幔驱除障碍与罪过之义成就。伏藏方面大部分于实际准备二者中如实际所示,供障碍食子并以粗咒、音乐、红花、安息香烟驱逐,将弟子等引入内并观修守护轮而界限隔断。此如上师释迦牟尼密说:
"未以清净沐浴引出,不开密咒灌顶之门;
未除臭秽不净之物,不排密咒灌顶之列;
未修守护之轮,不讲密咒灌顶之法。"
如是所说。其后最初转变为善心之道,及为授予金刚持法王位而有转化为自部之事业者如是作。总体显明发心,如何适宜宣说与四厌离心相关之法,特别较经部超胜之密咒乘前译教藏三大清净传承中,以历史连接具体所说之教法来源重大等,作为请求准备之法而供曼荼罗,令作祈请时掌心不空。
其后未皈依者戒律不生,无戒者不可授予灌顶,故首先一切戒律之基础依处皈依,对境时机意乐非如小乘而依大乘传规而作。广大仪轨中次第受持三戒,第一受持别解脱戒亦为大乘别解脱故以其意愿受持。密咒与波罗蜜多二者共同之戒律发愿菩提心入于学处誓愿学修等仅为授予金刚弟子灌顶之义,授予上师灌顶时于其之上令受持瑜伽与无上二者特别之五部戒律。
此广大之某些中最初由上师广说词句而宣说戒律,再由弟子以某广经承诺受持者如是作。对戒律生起专注之受持意愿,对灌顶词等不作"此应受持、此不应受持"之偏执分别而生起"一切皆受持"之意愿,说为戒律生起不可缺少之支分。


 །ཆོ་ག་ལས་སྐྱེ་བའི་སྡོམ་པ་ཐམས་ཅད་ཐོབ་པ་དང་། གཏོང་བ་དང་སླར་སྐྱོར་བ་གསུམ་ག་འདུན་པའི་རྗེས་སུ་འབྲང་བ་ཡིན་པས་དངོས་གཞིའི་ཆོ་ག་རྣམ་པར་དག་པ་ནི་སྡོམ་པ་ལ་རགས་ལས་ཤིང་། སྤྱིར་སྔགས་སྡོམ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཚུལ་ཁྲིམས་གསུམ་དུ་འདུ་སྟེ། ཐ་མལ་མ་དག་པའི་སྣང་ཞེན་ལས་ལྡོག་པའི་ཉེས་སྤྱོད་སྡོམ་པ། རིམ་པ་གཉིས་ཀྱི་མྱུར་ལམ་ཟབ་མོ་ལ་བསླབ་གཞི་འཛིན་པའི་དགེ་བ་ཆོས་སྡུད། མཐའ་གཅིག་ཏུ་སེམས་ཅན་གཞན་ལ་ཕན་འདོགས་པའི་ལས་བཞིའི་ཕྲིན་ལས་ལ་དབང་སྒྱུར་བ་སེམས་ཅན་དོན་བྱེད་གསུམ་དུ་འདུ་བས། དེ་ཀའི་ཚིག་གིས་ཀྱང་ཐུན་མོང་དང་ཁྱད་པར་གྱི་སྡོམ་པ་མཐའ་དག་བསྡུས་པ་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་རྒྱུད་སྡོམ་པ་དང་ལྡན་པའི་སྒོ་གསུམ་རྡོ་རྗེ་གསུམ་
དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་གཞི་ལུས་ཡི་དམ་གྱི་ལྷ་སོ་སོའམ་སྤྱི་ཁྱབ་ཏུ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་བསྐྱེད་པའི་གནས་གསུམ་དུ་ཕྱག་མཚན་ཡིག་འབྲུ་དང་བཅས་པའམ་བསྡུ་ན་འབྲུ་གསུམ་བསྒོམས་ནས་དྲིའི་ཐིག་ལེས་རྟགས་གདབ་ནས། གདོད་ནས་རང་བྱུང་དུ་གནས་པའི་རྡོ་རྗེ་གསུམ་སད་པར་བྱས་པ་ལ། དེང་ཕྱིན་ཆད་འདོད་ཡོན་རང་ག་མའི་ཞེན་རྟོག་སྤངས་ཏེ་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུའི་མཆོད་པས་ཚོགས་གསོག་པར་གདམས་པའི་ཕྱིར་ཉེར་སྤྱོད་ལྔས་མཆོད། འདི་སོགས་སློབ་མ་མཆོད་པའི་རིགས་རྣམས་ཅོག་སྟེགས་ལྟ་བུར་བཀོད་ནས་སློབ་དཔོན་དང་སློབ་མ་གང་རུང་གིས་འབུལ་བའི་ཚུལ་བྱས་པས་ཆོག །དེ་ནས་གཙོ་བོར་སྒོ་གསུམ་ཆ་སྙོམས་དང་བཅས་པའི་སྒྲིབ་པ་སྦྱོང་ཞིང་དབང་བཞིའི་སྣོད་རུང་དུ་བྱ་བ་དང་། ཞར་བྱུང་དངོས་གྲུབ་འཐོབ་མི་འཐོབ་ཀྱི་ལྟས་བརྟག་པའི་དོན་དུ་རྫས་བཞི་སྦྱིན་ཏེ། འདི་རྣམས་གོ་རིམ་མང་ཉུང་འཆད་ཚུལ་འདྲ་མིན་འགའ་ཞིག་འབྱུང་ཡང་གནད་མཚུངས་པས། སྤྱི་འགྲོ་ལྟར་ན། དང་པོ་ལུས་སྒྲིབ་སྦྱོང་ཞིང་བུམ་དབང་གི་སྣོད་དུ་རུང་བ་དང་ཕྱིའི་ལྟས་བརྟག་པའི་སླད་དུ། སོ་ཤིང་དོར་བའི་ར་བ་ནི་གྲུ་བཞི་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བའི་ལྕི་བ་ལ་སོགས་པས་བྱུགས་པའམ། ཡང་ན་པདྨ་འདབ་བརྒྱད་བྲིས་པ་ལ་མེ་ཏོག་གི་ཚོམ་བུ་བཀོད་པ་བཞག །
སོ་ཤིང་གི་རྒྱུ་ཨ་ཤྭདཐ་ལ་སོགས་པ་བོད་དུ་མི་རྙེད་པས་འོ་མ་ཅན་གྱི་ཤིང་དྲང་ཞིང་ཕྲ་སྦོམ་འཚམ་པར་སྲོག་ཆགས་མེད་ཅིང་མ་གས་པ་རྩེ་མཇུག་མཉམ་པ་སོར་བཅུ་གཉིས་པའི་ཚད་མར་སྣེ་ཟུར་གསུམ་བྱས་པ། དྲི་བཟང་གི་ཆུས་བཀྲུས། བདུག་པས་བདུག་ཅིང་། རྩེ་མོར་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་དང་སྐུད་པ་དམར་པོ་བཅིངས་པ་སྔགས་ཀྱི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ལ། སློབ་དཔོན་བྱང་དུ་ཕྱོགས་པས་སློབ་མའི་ལག་པར་མེ་ཏོག་རང་ལ་བསྟན་ནས་སྦྱིན་ཞིང་། སློབ་མ་ཤར་རམ་བྱང་དུ་ཕྱོགས་པས་སོ་ཤིང་མཁའ་དབྱིངས་ཀྱི་རྒྱས་བཟུང་བའི་རྩ་བས་སོ་རྩ་དྲུད་པ་དང་མཉམ་དུ་ཤ་ཟོས་པ་སོགས་ལུས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་རྣམས་སྐྱུགས་པའི་ཚུལ་དུ་དོན་པ་དང་། དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ལྟས་བརྟག་པའི་འདུན་པ་དྲགས་པོས། སྔགས་ཀྱི་རྗེས་ཟློས་བཅས་མིག་སྟེང་དུ་བལྟ་ཞིང་ལྟོས་པ་མེད་པར་མདུན་གྱི་ར་བའི་ནང་དུ་དོར་བས། ལྟས་བརྟག་པ་ནི་རྩེ་མོ་ཤར་བྱང་ནུབ་ལྷོ་སྟེང་འོག་ཏུ་ཕྱོགས་པར་ལྷུང་ན་རིམ་པ་བཞིན་ཞི་རྒྱས་དབང་དྲག་རིག་འཛིན་ས་འོག་གི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་འགྲུབ་ཅིང་། ཕྱི་རོལ་དུ་ལྷུང་ན་དངོས་གྲུབ་མི་འཐོབ་པར་གསུངས་སོ།

继续翻译:
从仪轨中生起之一切戒律,得到、舍弃与重新受持三者皆随意愿而行,故正行仪轨清净最为重要于戒律。总体一切密咒戒律亦摄于三种戒律:远离凡俗不净显现执著之恶行律仪戒、以二次第深妙速道为学处之善法摄集戒、终究对其他有情作利益之四种事业加以掌控之利益众生戒三者所摄,故应了知以此等词句亦摄集一切共同与殊胜之戒律。
如是相续具戒律之三门加持为三金刚,为此将基础身体生起为本尊天各自或普遍之金刚萨埵,于三处具手印文字种子或简略观三字种子,以香明点作标记,唤醒本来自生而住之三金刚。为教诫从今以后舍弃五欲自体之执著分别而以如幻供养积集资粮,故以五供品供养。此等将弟子供养之类排列如小阶梯般,由上师与弟子任一作供养之方式即可。
其后主要清净三门与心所等之障碍使成为四灌顶之法器,附带为观察得成就与否之征兆而给予四种物质。此等虽有出现次序多少与宣说方式不同者,然要点相同。依通行而言:
**第一,清净身障使成为宝瓶灌顶之法器及观察外征兆,**赐予抛掷之牙木枝。即以四方坛城之蜂蜡等涂抹,或绘制八瓣莲花并安放花堆。
牙木枝之材料阿说他树(菩提树)等藏地无法获得,故用有乳汁之树木直而粗细适宜、无有生命且未枯干、首尾均匀十二指宽度制成三棱角,以妙香水清洗,香熏,顶端系花鬘与红线,以咒语加持。上师面向北将花交于弟子手中并给予,弟子面向东或北以牙木枝如虚空界之握持,齿根摩擦同时吃肉等身之障碍吐出之方式,及观察成就征兆之意愿强烈,复诵咒语并向上看而不顾盼地向前方基座中抛掷。
观察征兆:顶端朝向东北西南上下而落则依次成就寂静、增长、权威、猛烈、持明与地下成就,若落于外则说不得成就。


 །གཉིས་པ་ངག་སྒྲིབ་སྦྱོང་ཞིང་གསང་དབང་གི་སྣོད་རུང་དང་ནང་གི་ལྟས་བརྟག་པའི་སྔོན་འགྲོ་རྨི་ལམ་གསལ་བའི་དོན་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་དུང་ཞལ་གྱི་ཆུ་ཁྱོར་བར་ལན་གསུམ་སྦྱིན་ལ་འཐུང་དུ་བཅུག་པའི་
ལྷག་མ་དཔུང་པ་གཡོན་ཕྱོགས་ནས་རྒྱབ་ཏུ་དོར་བས་ངག་གི་དྲི་མ་དག་པར་བསམ། གསུམ་པ་ཡིད་སྒྲིབ་སྦྱོང་ཞིང་ཤེར་དབང་གི་སྣོད་རུང་དང་རྨི་ལམ་ལ་བར་ཆད་མི་འབྱུང་བའི་ཕྱིར་སྐུད་པ་སྣ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔ་མཚོན་པའམ་ལས་ལྷའི་ཁ་དོག་ལུས་ཚད་སྒོ་གསུམ་མཚོན་པའི་སུམ་བལྟབ་ཏུ་བསྒྲིལ་བ་ལ། རྡོ་རྗེ་གསུམ་གྱི་མདུད་པ་བཏབ་ནས་བསང་ཞིང་སྔགས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ཁམས་དཀར་དམར་གྱི་བར་ཆད་བསྲུང་ཕྱིར་སྐྱེས་པའི་དཔུང་པ་གཡོན་དང་བུད་མེད་ཀྱི་དཔུང་པ་གཡས་སུ། ཉིན་མཚན་ནམ་ཕྱི་ནང་གི་བར་ཆད་བསྲུང་ཕྱིར་རིམ་པ་གཉིས་སུ་བཅིང་ཞིང་རྡོ་རྗེས་རྒྱ་གྲམ་གྱི་ཚུལ་དུ་རེག་པས་ལུས་རྡོ་རྗེའི་གོ་ཆས་ཞུ་ལུགས་སུ་གཡོགས་པར་བསམ་མོ། །བཞི་པ་ཆ་སྙོམས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་སྦྱོང་ཞིང་བཞི་པའི་སྣོད་རུང་དང་རྨི་ལམ་མི་འཁྲུག་པའི་ཕྱིར་བཀྲ་ཤིས་པའི་རྫས་ཀུ་ཤའི་ཆུན་པོ་སྟན་དང་རྐྱང་པ་སྔས་ཀྱི་དོན་དུ་སྔགས་ཀྱིས་ཐལ་མོའམ་ལག་གཡས་གཡོན་དུ་སྦྱིན། དེས་ནི་བགེགས་བསྲུང་ཞིང་དགེ་མི་དགེ་རྨི་ལམ་ལ་གསལ་བར་བྱེད་པས། སློབ་མ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་དོ་ནུབ་དེ་ལྟར་བྱས་ལ་སེང་གེའི་ཉལ་སྟབས་ཀྱིས་ལྷ་དང་བླ་མའི་ཕྱོགས་སུ་མགོ་བསྟན་ཏེ་ཉལ་བས་དགེ་བར་མཐོང་ན་ལེགས་པས་སླར་ཡང་བླ་མ་ལྷ་ལ་ཡིད་ཆེས་ཀྱི་མོས་གུས་བསྐྱེད། ངན་པར་མཐོང་ན་ཁུ་འཕྲིག་མི་བྱ་བར་ཚོགས་གཏོར་ཡིག་བརྒྱ་ལས་སྔགས་བཟླ་བ་སོགས་ཀྱིས་ཞི་བར་བྱ་
ཞིང་ཁྱད་པར་བདག་མེད་པའི་དོན་བསྒོམ་པས་བཟློག །རྫས་བཞི་གྲུབ་ནས་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་ཕྱིར་ཟབ་མོའི་ཆོས་བཤད་པས་སྤྲོ་བ་བསྐྱེད། དགེ་བ་བསྔོས་ལ་སློབ་མ་རྣམས་རང་གནས་སུ་གཏང་། སློབ་དཔོན་གྱིས་སྟ་གོན་གྱི་ལྷ་སྔར་དེ་ཀར་འཇོག་ན་འདིར་བཏེགས་ཤིང་མཆོད་པ་སོགས་དང་བདག་བསྐྱེད་ཀྱི་རྗེས་བསྡུའི་རིགས་བྱའོ། །བུམ་པ་དང་སློབ་མ་སྟ་གོན་ནི་རས་བྲིས་ལ་བརྟེན་ཀྱང་བྱ་བ་ཉིད་ལེགས་པ་ཡིན་ཏེ་སྟ་གོན་སྔོན་དུ་མ་སོང་བའི་སློབ་མ་ལ་དབང་བསྐུར་ན་རྩ་ལྟུང་དུ་འགྱུར་བར་གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ།

继续翻译:
**第二,清净语障使成为秘密灌顶之法器及观察内征兆、前行梦境清晰之故,**给予加持之海螺口水三次令其饮用,剩余从左肩向后抛掷,思维语之垢染清净。
**第三,清净意障使成为智慧灌顶之法器及梦中不生障碍之故,**五色线表五智慧或事业天之颜色身量、三结表三门编织,打三金刚结后净化并以咒语加持,为守护白红界之障碍,男性左肩、女性右肩,为守护昼夜或外内之障碍依次二重系缚,以金刚如封印方式触碰,思维身体以金刚铠甲融化方式覆盖。
**第四,清净心所障使成为第四灌顶之法器及梦境不乱之故,**吉祥物吉祥草束作为座垫及单根作为枕头之义,以咒语给予掌心或左右手。以此守护障碍且使善恶梦境清晰,弟子等当晚亦如是作,以狮子卧姿头朝向本尊与上师方向而卧,若见善相则善,再次对上师本尊生起确信之敬信;若见恶相不应失望,以会供、食子、百字明、念诵咒语等作寂静,特别观修无我之义而遣除。
四种物质成就后为不退转,宣说深法而生欢喜。回向善根并遣弟子等至自己住处。上师若先前准备之本尊如彼安放则此时敷设并作供养等及自生后收摄之类。
宝瓶与弟子准备即使依绘画亦作事业本身为善,因说若对未经准备之弟子授予灌顶成为根本堕罪之故。


 །བཞི་པ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལས་ལ་གཉིས་ཀྱི། དང་པོ་སྒྲུབ་པའི་རྟེན་འདུ་བྱ་བ་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་ནི། དབང་རབ་ལ་ལྟོས་ཏེ་ཚོམ་བུ། འབྲིང་རས་བྲིས། དབང་བརྟུལ་ལ་རྡུལ་ཚོན་དུ་གྲགས་ཤིང་། ད་ལྟ་དབང་རྣོན་གྱི་དཔོན་སློབ་ཚོགས་པ་དཀོན་ཀྱང་ལག་ལེན་གང་སླ་ཞིག་གིས་རང་གཞན་མགོ་བསྐོར་ནས་རྒྱུད་སྨིན་པ་ལྟ་ཞོག །བཀའ་འདས་ཀྱི་རྩ་ལྟུང་སྒྲུབ་པའི་མིག་ལྟོས་ངན་པ་ཕལ་ཆེར་ལ་འཇུག་པར་སྣང་བའི་རྗེས་རྒྱུག་ཁོ་ན་མི་བྱ་བར་དཔོན་སློབ་གཉིས་ཀྱི་རྒྱུད་ཚོད་དང་བསྟུན་དགོས་ཀྱང་། སྤྱི་ཙམ་དུ་ལྷ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་ཆོ་གའི་ཡན་ལག་མི་ཉམས་ཤིང་ཕན་ཡོན་ཆེ་ལ་ཉེས་དམིགས་ཆུང་བ་ལས་དང་པོ་པས་བསྒྲུབ་བྱ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཀ་ལག་ཏུ་བླང་དགོས་པས། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་དང་སྤྲོས་འབྱོར་ལག་ལེན་རྒྱས་པའི་ཕྱོགས་ལ་རྡུལ་ཚོན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐིག་
ཚོན་བྱ་བ་སོགས་སོ་སོའི་གཞུང་ལྟར་བཞེངས། དེ་མི་འགྲུབ་པ་རྣམས་དང་དབང་བསྐུར་དཀྱུས་ཙམ་དུ་རས་བྲིས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཚད་ལྡན་སྔ་ནས་ཚགས་སུ་ཚུད་པར་བྱས་ལ་སྟེགས་བུའི་སྟེང་དུ་དགྲམ། ཅིས་ཀྱང་མ་འབྱོར་ན་ཚོམ་བུའང་སྔ་འགྱུར་གྱི་ཕྱོགས་འདིར་བཀག་པ་མེད་པས་བྱུང་རྒྱལ་མི་བྱ་བར། འབྲུ་དཀར་གཙང་མ་དྲི་བཟང་གིས་བརླན་པའམ་དྲག་པོའི་ཕྲིན་ལས་གཙོར་བཏོན་པའི་རིགས་ལ་འབྲུ་ནག་ཁྲག་ཆང་གིས་གཤེར་བའི་ཚོམ་བུ་གཙོ་འཁོར་གྱི་རྣམ་པ་ཕྱེད་པར་དགོད། དེའི་དབུས་སུ་ཁྲིའུའི་ཁར་སྤྱི་ཙམ་དུ་རྣམ་རྒྱལ་བུམ་པ་སྐུ་ཙཀ་ཡོངས་རྫོགས། ཕྱོགས་བཞིར་རིག་པའི་དབང་ཆས་དབུ་རྒྱན་སོགས་དགོད། བདག་འཇུག་གི་ཆས་ཀྱང་སློབ་མ་རེ་རེ་བཞིན་ནམ་གཙོ་བོ་གཅིག་ལ་སྦྱིན་རྒྱུ་ཡོད་ན་སྟེགས་ཟུར་པར་བཞག །གཞན་སྔགས་བྱང་དབང་ཕྲེང་གསང་ཐོད་རིག་ཙཀ་གིས་མཚོན་པའི་དབང་རྫས་གང་དགོས་སྐབས་ཕྱེད་པར་དགོད་ཅིང་། རྗེས་གནང་ཆས་གཞུང་པོད་གླེགས་བམ་གདུགས་དུང་འཁོར་ལོ་སོགས་དང། སྲུང་ཟློག་གསད་པ། མནན་སྲེག་འཕང་བའི་ཆས་དགོས་པ་རྣམས་སྟེགས་ཟུར་པར་བཤམ་ཆོག །འདི་རིགས་བཀའ་དགོངས་ལྟ་བུའི་རྫས་དབང་ཤིན་ཏུ་མང་བ་རྣམས་ལ་ཙཀླི་མི་མཛད་ཀ་མེད་དུ་སོང་ཞིང་སློབ་མས་དམིགས་པའི་གོ་བརྡ་འཕྲོད་
ཕྱིན་དེ་ཀས་འཐུས་ལ། གཞན་དག་གིའང་ཆོས་བཤད་རྗེས་གནང་ལྟ་བུར་རིགས་མཚུངས་པས་སྟབས་བདེའང་། བསྒྲལ་སྲེག་སོགས་ལག་ལེན་དང་དམིགས་པ་རྒྱས་པ་དགོས་པའི་རིགས་ལ་ཆས་རྣམས་དངོས་སུ་མ་བཤམ་ན་བྱ་ཐབས་བྲལ་བས། སླ་ཐབས་ཁོ་ནའི་ལག་ལེན་གཅིག་དཔེ་ཀུན་འགེབས་མི་བྱ་བར་སོ་སོའི་གཞུང་མཐུན་དང་ཕྱག་ལེན་གྱི་རྒྱུན་མ་ཉམས་པ་ཉིད་ཤིན་ཏུ་གལ་ཆེའོ།

继续翻译:
**第四、坛城事业有二,第一集合修行所依:**坛城依灌顶上中下而定为谷堆、绘画、沙坛城而著称。现今上等灌顶之上师弟子聚会虽稀少,然以任何简易行持自他转头使相续成熟且不论,追随显现大部分陷入教诫根本堕罪修行见解恶劣之唯随从而不作,需与上师弟子二者之相续程度相应。然总体而言本尊与坛城仪轨支分不损且利益大而过失小,初学者需取任何所修之法,故对大坛城与具装饰广大行持方面,依各自论典竖立沙坛城线条绘画等。
彼不成就者及授予灌顶仅主要以绘画坛城具量预先完整准备并于阶座上展开。若无论如何不具备,谷堆于前译方面此处亦无禁止故不应轻视。以白净谷物妙香润湿,或以猛烈事业为主之类以黑谷物血酒浸润之谷堆主尊眷属相貌略置。其中央小座口总体胜利瓶身像茶克全部圆满,四方安放明妃之装饰头饰等。自入之饰若每位弟子或主尊一位有给予者则置于阶座边角。其余咒牌、灌顶鬘、秘密颅器、明妃茶克为代表之灌顶物质所需时机分别安放。
后许可饰论典书册、宝伞、海螺、法轮等,及守护遣除杀灭、镇压焚烧抛掷之饰所需者等可陈设于阶座边角。此类如《大教集意》等物质灌顶极多者茶克利成为不可缺少,且弟子观想之指示适宜则此等即足够。其余诸如讲法后许可等类相同故亦方便。
然解脱焚烧等需广大行持与观想之类,若饰等未实际陈设则无法作,故不应以仅简便方式之行持一例概括一切,各自论典相合与行持传承不损坏本身极为重要。


 །གཉིས་པ་རྒྱན་དང་མཆོད་པའི་ཡོ་བྱད་དགོད་པ་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྟེང་དུ་བླ་བྲེའམ་གདུགས་ཕུབ། བར་དུ་དར་དང་རིན་པོ་ཆེའི་དྲྭ་བ་དྲྭ་ཕྱེད་བྲེ། མཐར་སྒབ་སྐོར་གྱིས་དཀྲིས་པའི་ནང་དུ། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མདུན་དུ་ཆུ་གཉིས་ཉེར་སྤྱོད་ལྔ་པོ་ལྷ་གྲངས། དེའང་ཤིན་ཏུ་མང་ནས་མ་ཤོང་ན་བརྒྱད་དམ་ལྔ་ལས་མི་ཉུང་བ། རྒྱུད་ལུང་རིགས་ལ་བཞི་བསྣོལ་གྲངས་དེ་མཚུངས། ཡང་བཀའ་དགོངས་ལྟ་བུར་ཤར་དུ་ཆུ་གཉིས་ཉེར་སྤྱོད། ལྷོར་འདོད་ཡོན་ལྔ། ནུབ་ཏུ་སྒེག་སོགས་བརྒྱད་དམ་རིག་མ་ལྔའི་གཟུགས་སམ་ཕྱག་མཚན་གྱི་གཟུགས་བརྙན། བྱང་དུ་དྲག་མཆོད་བཤམ་པའང་ཡོད་ཅིང་། དབང་རྐྱང་ལྟ་བུར་བྱང་ཤར་དུ་མཚམས་འཛིན་མེ་ཏོག །ཤར་དུ་མཆོད་ཡོན་ནས་བརྩམ་ཕྱོགས་མཚམས་བདུན་དུ་རེ་རེ། མདུན་རྒྱབ་གང་འོས་སུ་སྨན་རཀ་གཏོར་གསུམ་སོགས་མཆོད་པའི་ཡོ་བྱད་སྤྱི་དང་། བཀའ་བརྒྱད་ལ་
ཟླ་གམ། ཛ་གད། ཚེ་འབྲང་དགོས་པས་མཚོན་རང་གཞུང་ལས་དམིགས་སུ་བསལ་བ་རྣམས་ལ་དེ་ལྟར་བཤམ། ཕྱི་རོལ་ཟུར་བཞིར་རྒྱལ་མཚན། མདའ་དར་མེ་ལོང་བཅས་པ། ལོག་བཞིར་རལ་གྲི་དང་ཕུར་བུ་འཕན་རྣམས་ལག་ལེན་ལྟར་བཀོད་པ་དང་ཚོན་སྐུད་ཀྱི་དྲྭ་བ་སྦྲེལ། དབང་རྐྱང་ཙམ་ལའང་རྒྱལ་མཚན་འཕན་སོགས་ཕྱོགས་མཚམས་སུ་བསྒྲེང་བ་བྱུང་ན་ལེགས། སྤོས་དང་མར་མེའི་ཕྲེང་བ་རྒྱུན་མི་འཆད་པ་སྦར་བ་སོགས་བག་དྲོ་ལྷུན་བརྗིད་དུ་བྱ། འདི་རྣམས་ཚོགས་ཀྱི་སྒྲུབ་པ་དང་འབྲེལ་ན་ཛཔ྄་དབྱངས་དང་བཅས་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱིས་སྣ་དྲངས་ཏེ་བུམ་པ་སོགས་གཡས་སྐོར་གྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དགོད། རོལ་མོའི་སྒྲ་སྙན་ཅིང་བརྗིད་ཆགས་པར་བྱ། རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ་སོགས་མངའ་གསོལ་ཞིང་རང་རང་གི་གྲལ་ལ་འགོད་ཅིང་བདག་གནས་ཡོ་བྱད་ལ་བྱིན་དབབ། འདིར་སྔར་སྟ་གོན་གྱི་ལྷ་ནམ་མཁར་བཏེགས་ན་དེ་ཉིད་དང་། སྙིང་གར་བསྡུས་ན་དེ་ལས་ཕྱུངས་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བསྟིམ། གཞི་དེར་བསྟིམས་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་དང་དབྱེར་མེད་དུ་གྱུར་པར་མོས། གཏེར་གཞུང་འགའ་ཞིག་ལ་བྱིན་འབེབ་ཀྱི་གོང་དུ་སྟིམ་པའི་ཚིག་ཟུར་པའང་ཡོད། བྱིན་འབེབ་མེད་པའི་ཕྱོགས་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་དབང་རྫས་བཤམས་ཟིན་མ་ཐག་མཆོད་པ་བྱིན་བརླབ། རོལ་མོའི་སྒྲ་བྱས་ལ་ལྷ་བསྟིམ་མོ། །ལྔ་
པ་སྒྲུབ་ཅིང་མཆོད་པས་ཐུགས་དམ་སྐུལ་ཞིང་དབང་གི་ལས་ལ་སྦྱོར་བ་ལའང་གཉིས་ཀྱི། དང་པོ་བདག་མདུན་ཐ་དད་དུ་སྒྲུབ་པ་ནི། སྤྲོས་པ་ལ་དགའ་བའམ་ལས་དང་པོ་པའི་སློབ་དཔོན་ལྟ་དགོངས་དམན་པ་ལ་གཅེས་པ་སྟེ། སོ་སོའི་སྒྲུབ་ཐབས་བཞིན་བདག་གི་རྣལ་འབྱོར་བཟླས་པའི་མཐར་ཐུག་བར་བྱས་ནས། དེ་ཉིད་རྫོགས་པའི་རིམ་པ་ཉེར་བསྡུའི་ནཱ་ད་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་བའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ལ་མཉམ་པར་བཞག་པས་སྟོང་པ་ཉིད་དང་། མདུན་བསྐྱེད་ལ་ལྟོས་པའི་དེ་བཞིན་ཉིད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྐྱེ་འགག་གནས་གསུམ་རང་བཞིན་གྱིས་དབེན་པའི་ཆོས་ཉིད་གཉིས་མཚམས་སྦྱར་ནས། རྟེན་དང་བརྟེན་པའི་འཁོར་ལོ་སྒོམ་ཚུལ་སྐྱེ་བ་རྣམ་བཞིའི་བག་ཆགས་སྦྱོང་བ་དང་བསྟུན་པའི་བསྐྱེད་རིམ་གྱི་ཆིངས་ཀྱིས་བསྡམས་པ་སོ་སོའི་སྒྲུབ་ཐབས་ནས་འབྱུང་བ་ལྟར་བསྒོམས་ལ་ཡེ་ཤེས་པ་གཞུག །རང་ཉིད་གཙོ་བོ་ལས་སྤྲུལ་པའི་ལུས་ལོགས་སུ་བྱེ་བས་ཕྱག་སོགས་བྱེད་པར་མོས་ལ། ཕྱག་མཆོད་བསྟོད་པ་རྒྱས་པར་བྱ་ཞིང་འཕྲོ་འདུའི་ཏིང་འཛིན་གསལ་བས་ཛཔ྄་བཟླས་ཅི་འགྲུབ་དང་། བུམ་ལྷ་སྐད་ཅིག་གིས་གསལ་བ་ལ་འོད་ཟེར་གྱིས་རྒྱུད་བསྐུལ་བཅས་བཟླས་པ་བརྒྱ་རྩ་ཙམ་དང་འོད་ཞུ་བྱའོ།

继续翻译:
**第二、安放装饰与供养用品:**坛城上方以华盖或宝伞覆盖,中间以绸缎与珍宝网、网帷幕垂挂,最后以帐幕环绕包围之内。坛城前方二水五供品等如本尊数,若极多不容纳则八或五不少于此。续部论典类中四烧供数量相等。又如《大教集意》般东方二水供品,南方五欲供,西方八妙供等或五明妃身相或手印身像,北方陈设猛供亦有。如单独灌顶般东北方界限执持之花,东方供养水起七方隅各一,前后适宜处药物、血、食子三等供养用品总体,及《八教》需月亮、咋嘎、寿木为代表自论典特别所示者如是陈设。
外围四角竖立胜幢、箭旗、镜子,四隅宝剑与橛刺等依行持排列,及连接彩线网。仅单独灌顶若于方隅竖立胜幢、橛刺等亦善。香及灯盏鬘不断续点燃等庄严威严圆满。此等若与会供修法相关,金刚上师以杂巴音调领诵,宝瓶等右旋安放于坛城。音乐声悦耳而威严。金刚王等受权并安置于各自行列,并加持住处用品。
此处若先前准备之本尊敷设于虚空则即彼,若收摄于心间则从彼中放出而安住于坛城。安住于彼基础后观为与坛城无二无别。某些伏藏论典于加持之前亦有安住词句者。无加持方面坛城灌顶物质陈设完毕立即供养加持,作音乐声而安住本尊。
第五、修行并以供养激励心意及准备灌顶事业亦有二,第一自前分别修行:对喜装饰或初学上师见解下劣者重要。依各自修法自生瑜伽念诵至终结,彼即圆满次第极细近收那达之真实义平等安住故为空性,与依前生成就之如实义定生住灭三自性离之法性二者连接,依支分所依轮观修方式与清净四生习气相应之生起次第系缚,依各自修法中所出现般观修并安住智慧尊。
观自身从主尊化现之身体分别作礼拜等,广大作礼供赞颂及以放收定明晰杂巴念诵尽力作,及宝瓶本尊瞬间显明以光芒激励心意等念诵百八遍左右并作融光。


 །གཉིས་པ་བདག་མདུན་དབྱེར་མེད་དུ་སྒྲུབ་པ་ནི། སྤྲོས་པ་ལ་མི་དགའ་བའམ་རྟོགས་གོམས་ཚུལ་བཞིན་ལྡན་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་བསྒྲུབ་གཞི་བདག་
དང་གཟུགས་བརྙན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་སྒྲུབ་ཆོས་ཏིང་ངེ་འཛིན་གསུམ་ནས་ཆོ་གའི་ཡན་ལག་ཇི་སྲིད་མ་རྫོགས་ཀྱི་བར་ཐམས་ཅད་ཀྱང་། གདོད་ནས་རང་བཞིན་ཡོངས་གྲུབ་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་སྣོད་བཅུད་དག་པ་རབ་འབྱམས་རྒྱལ་བའི་ཞིང་ཁམས་སུ་གནས་པ་ཉིད་གསལ་འདེབས་པ་ཙམ་ཡིན་པས། དེ་ལྟར་སྒོམ་པའི་དུས་ཉིད་ན་རིག་པ་རང་སྣང་བའི་ངོ་བོར་གཅིག་དང་ཐ་དད་བདག་དང་གཞན་དུ་རྫས་སུ་གྲུབ་པ་མེད་པའི་ཕྱིར་རང་བཞིན་དབྱེར་མེད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བསམ་ཡས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པ་སྟེ། གསང་སྙིང་ལས། དཀྱིལ་འཁོར་བསམ་ཡས་ལྷུན་གྲུབ་ནི། །རྫོགས་ཆེན་རྟོགས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས། །ཀུན་འབྱུང་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་སྤྱོད། །ཅེས་གསུངས་པ་ལྟར་རོ། །དེས་ན་ལས་བྱང་ཚར་གཅིག་གིས་སྒྲུབ་རྟེན་གྱིས་མཚོན་པའི་སྣང་སྲིད་ཐམས་ཅད་དཀྱིལ་འཁོར་གཅིག་གི་རྟེན་བརྟེན་པའི་རང་བཞིན་དུ་གསལ་བཏབ་ནས། བཟླས་པའི་སྐབས་དབང་དོན་དུ་དབྱེ་གཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གསལ་བཏབ་སྟེ་མདུན་རྟེན་གྱི་གོ་སར་ཡེ་ཤེས་དཀྱིལ་འཁོར་མར་མེ་གཅིག་ལས་གཉིས་མཆེད་ཀྱི་ཚུལ་དུ་ཕྱེས་ནས་ཛཔ྄་ཀྱི་འཕྲོ་འདུ་བཅས་བཟླས་པ་ཅི་འགྲུབ་དང་། བུམ་པའི་བསྐྱེད་བཟླས་ཀྱང་གོང་སྨྲོས་ལྟར་བྱ། དམ་པ་འགའ་ཞིག་གི་གསུང་རྒྱུན་ལྟར་ཆགས་མེད་ཞབས་ཀྱིས་
ལས་བྱང་ཚར་གཅིག་གིས་བདག་མདུན་གཉིས་ཀ་གསལ་འདེབས་པ་རྙིང་མའི་ལུགས་ཀྱི་བདག་མདུན་དབྱེར་མེད་ཡིན་གསུངས་པ་ཡོད་ཀྱང། བདག་མདུན་ཐ་དད་དུ་འཛིན་པའི་བློས་གཉིས་སུ་བསྒོམ་ཕྱིན་དབྱེར་མེད་ཀྱི་དོན་མི་གནས་མོད། དེང་སང་རྟོགས་དགོངས་མཐོ་དམན་ཇི་ལྟར་ཡང་ཕྲིན་ལས་ཚར་གཅིག་ལས་གཏང་སྲོལ་མེད་པ་ལ་ནི་སྣང་སྲིད་གཞིར་བཞེངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་མྱོང་རྟོགས་མེད་ཕྱིན། གོ་བ་ཙམ་ལ་གདིང་འཆའ་བ་དང་བསྐྱེད་རྫོགས་གང་གི་གནད་ཀྱང་མེད་པར་ཁ་ཁྲལ་ཙམ་ཟློས་ཤེས་པས་ཆོག་རློམས་ཀྱིས་གསང་སྔགས་བོན་དུ་གྱེར་བ་རྣམས་ནི་ཉེས་པ་རིན་གྱིས་ཉོ་བ་ཙམ་དུ་ཟད་པས། གོང་དུ་བཤད་པ་བཞིན་རང་དང་འཚམ་པའི་འདོན་སྒོམ་ཚད་ལྡན་བྱས་ན་དབང་སོགས་སློབ་དཔོན་གྱི་བྱ་བ་ལ་གོ་ཆོད་ངེས་སུ་འགྱུར་བས་ཤིན་ཏུ་ལེགས་སོ། །ཚོགས་སྒྲུབ་ཀྱི་སྐབས་སུ་ཉིན་མཚན་ཐུན་གཟུང་བའི་ཛཔ྄་རྒྱུན་དང་། ཐུན་མཚམས་སུ་ཉུ་ལེ་སྐྲོད་ཅིང་བྱིན་འབེབ། ཚོགས་དུས་བཞིར་འབུལ་བ་སོགས་བྱས་ཏེ་དབང་སྒྲུབ་ཀྱི་སྐབས་འདིར་ཞག་ལྔ་བདུན་ནས་གསུམ་གྱིས་མཐའ་རྟེན་པར་གྲུབ་པའི་ཐོ་རངས་དངོས་གྲུབ་བླང་བའི་ཆོ་ག་ཟིན་ནས་དབང་གི་ལས་ལ་འཇུག་གོ །དྲུག་པ་སློབ་དཔོན་བདག་ཉིད་ནུས་ལྡན་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པ་ལའང་། རྟོགས་དགོངས་དམན་པའི་སློབ་དཔོན་རྣམས་ནི་ཐོག་མར་
རང་གིས་དབང་ལེན་རྒྱས་པར་བྱ་དགོས་པ་རྒྱུད་ལུང་རྣམས་ལས་ནན་དུ་གདམས་པས། རང་གི་རིག་པ་བདེ་གཤེགས་སྙིང་པོའི་ངོ་བོ་ཉིད་བླ་མ་དང་ཐ་མི་དད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཙོ་བོའི་རྣམ་པར་བཞུགས་པ་ལ་རྣམ་སྨིན་བག་ཆགས་ཀྱི་རྟེན་ཀུན་གཞི་ཚོགས་བརྒྱད་པའི་རྣམ་ཤེས་ཆ་དང་བཅས་པ་སློབ་བུའི་རྣམ་པར་ཕྱེ་བའམ། ཡང་ན་བླ་མས་ལས་ཀྱི་སློབ་དཔོན་མཛད་པར་བསམ་ཡང་རུང་སྟེ་ཁྲུས་དང་བགེགས་བསྐྲད་ནས་བརྩམ། རྗེས་གཏང་རག་ལུས་འབུལ་གྱི་བར་སློབ་མ་ལ་ཇི་ཙམ་བསྐུར་བའི་དབང་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་བླང་བ་ནི་ཤིན་ཏུ་གལ་ཆེ་སྟེ། བྱིས་པ་ལས་དང་པོ་པའི་སློབ་དཔོན་ནི་རྣམ་པ་ཀུན་ཏུ་ཉམས་ཆག་རྟོག་སྒྲིབ་དང་བཅས་པའི་ཕྱིར་སློབ་དཔོན་གྱི་རྒྱུད་ལ་རྩ་ལྟུང་ཡོད་ན་སློབ་མ་ལ་རིག་འཛིན་གྱི་སྡོམ་པ་མི་སྐྱེ་བའི་ཕྱིར། ཐབས་དེས་རྩ་ལྟུང་རྣམས་དག་པར་བྱེད་ཅིང་སློབ་མ་ལའང་དོན་དུ་འགྱུར་བ་ཆེན་པོ་ཐོབ་པའི་ཕྱིར་རོ།

继续翻译:
**第二、自前无二修行:**不喜装饰或具证悟习气如理之瑜伽士,所修基础自与身像坛城二者、修法三等持,凡仪轨支分未完成之间一切,皆为本来自性圆成之大坛城器情清净广大佛刹土中安住本身显明而已。故如是观修时即以明觉自显现之本质,一与异、自与他实体不成立故自性无二之坛城不可思议任运成就。《密集心要》说:
"不可思议任运成坛城,
大圆满证悟瑜伽士,
普遍大坛城中行。"
如是所说。故以一座仪轨以修行所依为代表之一切显现存在显明为一坛城之支分所依自性,念诵时为灌顶之义显明分别基础坛城,于前方所依处智慧坛城如一灯生二之方式分出,具杂巴之放收念诵尽力作。宝瓶之生起念诵亦如前所说而作。
依某些圣者之教诫传承,无著足(龙钦巴)一座仪轨自前二者皆显明说为前译传规之自前无二,虽有此说,然以自前分别执著之心观修二者则无二之义不住。现今无论证悟见解高低,凡不传出一座事业者,对显现存在基础建立之坛城无有经验证悟,仅于了解稍作依靠,及无有任何生起圆满要点而仅念诵空话以满足自诩令密咒误入歧途者,仅为以过失购买而已。故如前所说作与自己相应之念诵观修具量,则对灌顶等上师事业必定通达故极为善妙。
会供修法时昼夜座次持续之杂巴及座间游戏并加持、四时供会供等作,于此灌顶修法时五日七日至三日为限成就之黎明受成就仪轨完成后入于灌顶事业。
**第六、为令上师自身具能力而入于坛城:**证悟见解下劣之上师等最初自己需广大受灌顶,续部论典等中反复教诫故。自己之明觉佛性本质即与上师无二无别之坛城主尊相安住,成熟习气之依处阿赖耶八识聚具分别显现为弟子相,或观为上师作事业上师亦可,从沐浴与驱逐障碍起,至后许可身体供养之间,凡授予弟子之灌顶完全圆满受持极为重要。
因孩童初学之上师一切方面皆具损坏、分别障碍,故上师相续中若有根本堕罪则弟子不生持明戒律,故以此方便清净根本堕罪,且对弟子亦得大义利之故。


 །བཀའ་བརྒྱད་ལ་སྨིན་ལུགས་རྣལ་འབྱོར་རྒྱུན་དབང་གི་བདག་འཇུག་མཛད་པ་བཞིན་དུ་དབང་ཆོག་རྒྱས་པའི་རིགས་ལ་ཆ་ཚང་མི་ལྕོགས་ན་འཇུག་པ་མདོ་ཚང་ཙམ་ལ་དབང་བཞིའི་སྙིང་པོ་རྫས་དང་བཅས་ཏེ་བླང་། དེ་ལས་ཅུང་ཟད་རྟོགས་གོམས་ཆེ་ཞིང་རྒྱས་བསྡུས་གཉིས་ཀ་རིག་པའི་རྩལ་དུ་ཐག་ཆོད་པས་འོད་ཟེར་སྤྲོ་བསྡུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་བླངས་པས་ཀྱང་གོ་ཆོད་ལ། དགོངས་པ་གདིང་དུ་གྱུར་པའི་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་རྣམས་ཀྱིས་གདོད་ནས་ལྷ་དང་བདག་ཉིད་དབྱེ་བ་
མེད་པར་རྟོགས་པས། རྒྱུད་ལས་གསུངས་པའི། ཨོཾ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཨོཾ། སོགས་སྔགས་ཚན་ལྔ་བརྗོད་པས་རང་བཞིན་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་པ་རྣམས་ཀྱི་འབྲས་ཆོས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཡོན་ཏན་ཕྲིན་ལས་ལྔ་པོ་དང་བདག་གི་སྒོ་གསུམ་གཉིས་སུ་མེད་པར་གསལ་གདབ། ཨོཾ། ཡེ་ཤེས་རྒྱལ་པོ་སྐུ་གསུང་ཐུགས། སོགས་ཀྱིས་རིག་པའི་མེ་ཏོག་དོར་བས་དཀྱིལ་འཁོར་ལྷ་རྣམས་དངོས་གྲུབ་སྩོལ་བར་ཕྱོགས་ནས། ཨོཾ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་གིས་དམ་ཡེ་བསྲེ། ཨོཾ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་སཏྭམ་གྱིས་བརྟན་པར་བྱ། ཨོཾ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཧོཿས་དབང་དུ་བསྒྱུར་ཞིང་དགྱེས་པ་བསྐྱེད་དེ་དཀྱིལ་འཁོར་པ་དང་ཐ་མི་དད་དུ་གྱུར་པར་བསམ། སྤྱིར་འཇུག་པའི་མཚན་ཉིད་ལྷ་དང་གཉིས་སུ་མེད་པར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་བདག་གཉིས་སུ་མེད་པར་རིག་པས་དེའི་དོན་གྲུབ་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྒྱས་བསྡུས་གང་གི་མཐར་ཡང་ཐལ་མོ་སྦྱར་ཏེ། ཨོཾ། རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་འཐོབ་བྱེད་པའི། སོགས་ཀྱིས་སློབ་མ་གཞུག་པར་གནང་བ་ཞུ། ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ལ་བདེན་པའི་སྟོབས་བརྗོད་པའང་འབྱུང་བ་ལྟར་བྱ། དེ་ལྟར་རྒྱས་འབྲིང་བསྡུས་པའི་འཇུག་པ་དང་གནང་ཞུ་གང་ཡང་མི་བྱེད་པར་དབང་དང་གནས་འདྲེན་སོགས་ལ་འཇུག་པའི་གཟུ་ལུམ་རས་ཆོད་ནི་ནམ་ཡང་མི་བྱའོ། །འཇུག་པའི་ཆོ་གས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མ་གཞུག་བར་དུ་བལྟ་བར་མི་དབང་བའི་དོན་གྱིས་ཡོལ་བས་ལེགས་པར་བསྒྲིབ་བོ།

继续翻译:
如《八教》成熟传规瑜伽续流灌顶作自入般,对广大灌顶仪轨类若不能全部则仅入门具全以四灌顶精要具物质而受持。较此稍许证悟习气大且对广略二者作为明觉之力而确定者,以光芒放收之三摩地灌顶受持亦通达。见解达至坚固之金刚上师等因证悟本来本尊与自身无有分别,故念诵续部所说"嗡 班杂 萨玛雅 嗡"(ओं वज्र समय ओं, Oṃ Vajra Samaya Oṃ, ఓం వజ్ర సమయ ఓం, 嗡金刚誓言嗡, ong banzha samaya ong)等五咒句,显明自性智慧坛城众之果法身语意功德事业五者与自己三门无二无别。
以"嗡 智慧王身语意"(ओं ये शे རྒྱལ་པོ སྐུ གསུང ཐུགས, Om Ye She Gyelpo Ku Sung Tuk, ఓం యే శే గ్యల్పో కు సుంగ్ థుగ్స్, 嗡智慧王身语意, ong yexie gyalpo ku song tuge)等抛掷明觉之花,坛城诸尊赐予成就而倾向。以"嗡 班杂 萨玛雅 吽"(ओं वज्र समय हूं, Oṃ Vajra Samaya Hūṃ, ఓం వజ్ర సమయ హూం, 嗡金刚誓言吽, ong banzha samaya hong)融合誓言与智慧。以"嗡 班杂 萨玛雅 萨埵"(ओं वज्र समय सत्त्वं, Oṃ Vajra Samaya Satvaṃ, ఓం వజ్ర సమయ సత్త్వం, 嗡金刚誓言萨埵, ong banzha samaya saduo)作坚固。以"嗡 班杂 萨玛雅 吙"(ओं वज्र समय हो, Oṃ Vajra Samaya Ho, ఓం వజ్ర సమయ హో, 嗡金刚誓言吙, ong banzha samaya huo)作权威并生欢喜,思维与坛城众无二无别。
总体入门之特征为与本尊无二无别,故以明觉智慧坛城与自己无二无别,为成就其义之故。广略任何终了皆合掌以"嗡 令得金刚智慧者"(ओं རྡོ་རྗེ ཡེ་ཤེས འཐོབ བྱེད པའི, Om Dorje Yeshe Tobjedpé, ఓం దొర్జే యేశే థోబ్ జేద్పై, 嗡令得金刚智慧者, ong duojie yexie tuo jiedepei)等祈请允许安住弟子。对广大仪轨念诵真实力亦有出现如是作。
如是广中略之入门与祈请允许任何皆不作而入于灌顶与住处接引等之欺骗裂隙破衣永不应作。以入门仪轨未入于坛城之前为不允许观看之义,以帘幕完善遮蔽。


 །བདུན་པ་དབང་བསྐུར་བ་ལ། ཆོ་ག་རྒྱས་བསྡུས་
སྟབས་ཀྱིས་དབྱེ་བསྡུ་ཅི་རིགས་པ་དང་གོ་རིམ་ཅུང་ཟད་མི་འདྲ་བ་མང་ཡང་། དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་ཆོས་དང་། ཞུགས་ནས་མངོན་པར་དབང་བསྐུར་བ་གཉིས་སུ་འདུ་ཞིང་། དང་པོ་ལ་སྐལ་པ་ཆེ་ཆུང་དང་ཡོལ་བ་ཕྱི་ནང་དུ་འཇུག་པའི་རིམ་པས་ཕྱི་འཇུག་ནང་འཇུག་གཉིས་ཡོད་པ་ལས། དང་པོ་ཕྱི་མཚན་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་སྔོན་འགྲོའི་རིམ་པ་ནི། སྟ་གོན་ལ་གནས་པའི་སློབ་མ་རྣམས་དཀྱིལ་འཁོར་ཁང་པའི་སྒོ་དྲུང་དུ་འཁོད། སྒོའི་སློབ་དཔོན་ནམ་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་སྒོའི་ཕྱིར་ཕྱིན་ལ་སྒོ་སྲུང་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོར་ནང་དུ་གཏང་བའི་གསོལ་འདེབས་དྲིས་ལན་བཅས་བྱར་གཞུག །ལས་བུམ་གྱི་ཆུས་ཁྲུས་བྱ། སྒོ་ཕྱེས་ཏེ་ནང་དུ་འཇུག་པ་ན་སློབ་དཔོན་གྱིས་བགེགས་བསྐྲད། གྲལ་དུ་འཁོད་ནས་སྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་བསྒོམ། ལྷན་སྐྱེས་མ་རིག་པའི་སྒྲིབ་པས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མིག་ལྡོངས་པར་མཚོན་བྱེད་དར་རས་དམར་པོས་གདོང་དགབ། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་དང་མཇལ་བའི་ཕྱག་རྟེན་དང་རིགས་དང་སྐལ་པ་བརྟག་པའི་ཆེད་དུ། མཐའ་ཡས་དོན་གྲུབ་རྣམ་སྣང་རིན་འབྱུང་མི་བསྐྱོད་པའི་ས་བོན། ཨཱ་ཁཾ་བཱི་ར་ཧཱུྃ་ལས་སྐྱེས་པའི་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་ཁ་དོག་ལྔ་པ་སོ་སོའི་ས་བོན་གྱིས་མཚན་པ་རེ་ཐོགས་པར་མོས་ལ་ཅོད་པན་ནམ་མེ་ཏོག་སྦྱིན། དེ་ནས་འཇུག་ཆོག་དངོས་ལ། ལོ་རྒྱུས་ཀྱིས་ངེས་ཤེས་བསྐྱེད་པ་དང་། དབང་གི་ངོ་བོ་ངེས་
ཚིག་དབྱེ་བ་མ་ཐོབ་པའི་ཉེས་དམིགས་ཐོབ་པའི་ཕན་ཡོན་ཅི་རིགས་བརྗོད་ལ་མཎྜལ་འབུལ་དུ་གཞུག །གང་གིས་གསོལ་བ་མ་བཏབ་པར། །དེ་ཡི་རིགས་སུ་སྐྱེ་བ་མེད། །ཅེས་པས་གསོལ་བ་ལན་གསུམ་གདབ་ཅིང་གནང་བ་སྦྱིན། རིགས་དང་མོས་པ་འདྲི་ཞིང་ལན་ལྡོན་པའི་ཚུལ་འབྱུང་བ་རྣམས་ལ་དེ་ལྟར་བྱ། སྐྱབས་སེམས་ཡན་ལག་བདུན་པས་རྒྱུད་སྦྱོང་བའང་སྟ་གོན་སྐབས་ལྟར་བྱ། སྤྱིར་ཐུན་མོང་གི་སྡོམ་པ་གཉིས། ཁྱད་པར་སྔགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གཉན་པོ་རྣམས་ངོ་བོ་གནས་འགྱུར་བའི་ཚུལ་གྱིས་བཟུང་། ཡོན་ཏན་ཡར་ལྡན་དུ་བསྲུང་། དུས་སྐབས་དགོས་པ་གང་གཙོའི་ཐད་ཀར་སྤྱད་པའི་འདུན་པས་སྡོམ་གཟུང་ལན་གསུམ་བྱ། སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་ལ་གནས་ཤིང་མི་འབྲལ་བརྟན་པའི་དོན་དུ་སློབ་མ་ལྷར་གསལ་བའི་གནས་གསུམ་འབྲུ་གསུམ་གྱི་འོད་ཟེར་སྤྲོ་བསྡུའང་འབྱུང་། བསྒོམས་པ་ཙམ་གྱིས་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ལས་ཕྱིར་མི་ལྡོག་ཅིང་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་དང་མི་འབྲལ་བར་བདུད་ཐམས་ཅད་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པར་བྱེད་པ་ཟླ་བ་རྡོ་རྗེའི་སེམས་བསྐྱེད་ནི། སྙིང་གར་ཀུན་རྫོབ་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཟླ་བ་ཉ་གང་བའི་སྟེང་དུ་དོན་དམ་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་ལྷག་པའི་བདེན་པ་དབྱེར་མེད་དུ་གསལ་བཏབ་ནས། ཐམས་ཅད་རྣལ་འབྱོར་དུ་སེམས་བསྐྱེད་པའི་
སྔགས་བརྗོད་ཅིང་བརྟན་པར་བྱ། དམ་ཚིག་བླངས་ནས་འདས་པའི་དམ་ཉམས་དང་། ཉན་ཐོས་སྔགས་ལ་མི་དད་པའི་མ་འདྲེས་པ་དང་། བསྟན་པའི་སྒོར་མ་ཞུགས་པའི་སྐྱེ་བོ་ཕལ་པ་དམ་མེད་རྣམས་ལ་ཟུར་ཙམ་ཡང་མི་སྨྲ་བར་གསང་བར་གདམས། ལས་རྡོར་གྱི་ཕྱག་གི་རྡོ་རྗེ་ལ་འཇུས་ནས་ཡོལ་བའི་ནང་དུ་ཁྲིད་ཅིང་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བསྐོར་བ་བྱས་པར་མོས་ལ་ཡོལ་བ་བསལ། སྔགས་རྒྱས་གཞལ་མེད་ཁང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྒོ་བཞིར་ཕྱེས་པའི་ཕྱོགས་བཞིར་ཚད་མེད་བཞིའི་འཇུག་པས་ཞུགས་ཏེ་ཕྱོགས་ཀྱི་རིགས་སོ་སོ་ལ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཡེ་ཤེས་བཞིའི་ཕྱག་འཚལ་བའམ། བསྡུས་པར་ཤར་སྒོ་ནས་སྒོ་གསུམ་གུས་པ་ཆེན་པོས་ཕྱག་བྱས་པར་དམིགས་ལ་ཐལ་མོ་གནས་གསུམ་དུ་སྦྱར་བས་སྔགས་ཀྱི་རྗེས་ཟློས་ལན་གསུམ་བྱ་བ་རྣམས་སོ།

继续翻译:
**第七、授予灌顶:**虽仪轨广略依情况收摄各种及次序稍许不同者多,然摄为入于坛城之法与入后现前授予灌顶二者。第一有依福德大小与帘幕外内而入之次第,故有外入内入二者。
**第一、外相坛城入门之前行次第:**住于准备处之弟子等安置于坛城殿门前。门上师或事业金刚至门外,令作向守门大忿怒尊祈请许入内之祈祷问答等。以事业宝瓶水沐浴。开门入内时上师驱逐障碍。安住行列后观修守护轮。以俱生无明障蔽智慧眼为代表以红绸缎遮面。为会见坛城本尊之礼物及观察种姓与福德,观各自手持从无量光成就者遍照宝生不动佛种子字阿(ཨཱ, Ā, आ, ఆ, 阿, a)、康(ཁཾ, Khaṃ, खं, ఖం, 康, kang)、巴(བཱི, Bī, बी, బీ, 巴, ba)、惹(ར, Ra, र, ర, 惹, ra)、吽(ཧཱུྃ, Hūṃ, हूं, హూం, 吽, hong)生起之花鬘五色各具自种子字标记而持,给予盘子或花。
其后入门正行:以历史生起确信,灌顶本质之确定词句,未得分别之过失、得到之利益各自宣说,令供曼茶罗。"凡未作祈请者,彼不生于种姓。"以此祈请三遍并给予允许。对询问种姓与意乐并回答之方式有出现者如是作。以皈依发心七支供净治相续亦如准备时作。
总体二共同戒律,特别密咒誓言严格者等以本质转变方式受持,功德向上增长而守护,以时机所需为主直接运用之意愿受戒三遍作。为住于身语意金刚誓言不离坚固之义,弟子显明为本尊之三处三字种子放收光芒亦有出现。
**月亮金刚发心:**仅观修即不退转于圆满菩提且与圆满佛陀不分离而制伏一切魔者,于心间显明世俗菩提心本质满月上胜义菩提心本质五股金刚胜义谛无二无别,以"一切瑜伽发心"(ཐམས་ཅད རྣལ་འབྱོར དུ སེམས་བསྐྱེད་པའི, Thamché Neljor Du Semkyedpé, थमस्चेद् रनल्ज्होर् दु सेमस्क्येद्पै, థమ్స్చేద్ రనల్జోర్ డు సేమ్స్క్యేద్పై, 一切瑜伽发心, tameqie naerjuodu semjiedepei)咒念诵而作坚固。
受戒后违越誓言之破誓,及声闻对密咒不信之未混杂,及未入教法门之平凡人无誓者等连少许亦不言说而保密教诫。事业金刚手持金刚引领入于帘幕内,观作绕坛城后去除帘幕。以咒广大无量宫智慧四门开启之四方以四无量心入门而入,对各方种姓身语意四智慧顶礼,或简略从东门以极大恭敬礼拜三门而观,以合掌于三处复诵咒语三遍等作。


 །གཉིས་པ་ནང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་སྦྱོར་བ་དམ་ལ་བཞག་པ་ལའང་། གསང་བའི་དམ་ཚིག་བསྲུངས་ན་དངོས་གྲུབ་བདེ་བླག་ཏུ་འཐོབ་པའི་ཕན་ཡོན་བསྟན་པའི་སྒོ་ནས་དང་། མ་བསྲུང་ན་འདི་ཕྱིར་སྡུག་བསྔལ་སྐྱེད་པའི་ཉེས་དམིགས་བཤད་པའི་སྒོ་ནས་དང་། རྡོ་རྗེའི་ཐ་ཚིག་གི་ཆུ་ནན་སྦྱིན་པ་སྙིང་དབུས་སུ་ཧཱུྃ་འབར་བའི་རྣམ་པ་དཔང་པོར་གནས་པས་དམ་ཚིག་ཐུབ་ན་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་གྱུར་ནས་ཚེ་འདིར་མཆོག་ལ་སྦྱོར་ཅིང་། མ་ཐུབ་ན་ལྕགས་སྡིག་
མགོ་དགུ་པར་གྱུར་ནས་སྲོག་རྩ་གཅོད་ཅིང་མནར་མེད་པར་ལྟུང་བར་འགྱུར་བའི་མནའ་བསྒགས་ནས་ཁེ་ཉེན་གཉིས་ཀའི་སྒོ་ནས་དམ་ལ་བཞག་པ་སྟེ་གསུམ་མམ། དེ་སྟེང་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱི་བཀའ་ཤིན་ཏུ་གཉན་པར་བསྟན་པ་སྟེ་དམ་བཞག་བཞིར་གྲགས་པ་རྣམས་རིམ་པར་བྱ་ཞིང་། མེ་ཏོག་འབུལ་སྟེར་སོགས་སྐབས་འདིར་བྱ་བའང་ཡོད་རུང་གཏེར་མའི་ཕྱོགས་ཕལ་མོ་ཆེར་འོག་ཏུ་འབྱུང་ངོ་། །ནང་འཇུག་གི་དངོས་གཞི་དོན་དམ་གསང་བའི་འཇུག་པ་ཡེ་ཤེས་པ་དབབ་པ་ནི། སློབ་དཔོན་ཡེ་ཤེས་བརྙེས་པ་དང་སློབ་མ་སྐལ་པ་ཅན་འཚོགས་ན་མ་རིག་པའི་སྦུབས་དྲལ་བའི་བརྡར་སྔགས་རྒྱས་ཁོག་པ་ཁ་ཕྱེས་པར་རིགས་དང་མཐུན་པའི་ལྷ་བསྟིམ་ཞིང་སྔགས་དང་རོལ་མོས་བསྐུལ་བས། ཡེ་ཤེས་ཕེབས་ནས་རིག་པ་ལ་མཚན་ཉིད་གང་ཡང་མ་གྲུབ་ཅིང་གཏད་སོ་ཅི་ཡང་མ་མཐོང་བས་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་རིག་པ་ལ་ངར་ཐོགས་ནས་ཕྱི་རོལ་ཏུ་ལུས་ངག་གི་རྣམ་འགྱུར་མ་ངེས་པ་སྣ་ཚོགས་སུ་སྟོན་པ་བྱུང་རྒྱལ་དུ་སྐྱོང་དུ་གཞུག །དེ་ནི་དབང་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ངོ་བོ་བྱིན་རླབས་འཕོ་བའི་དབང་ངམ་ཡེ་ཤེས་ཕེབས་པས་དོན་དམ་པར་ལྷ་དང་སྐལ་པ་མཉམ་པར་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །དེར་མ་ཟད་བུམ་དབང་གི་ཐོག་མར་སྒྲིབ་པ་དྲལ་ནས་ཡེ་ཤེས་པའི་བྱིན་རླབས་བཅུག་པ་ཉིད་ཆུ་དབང་སོགས་ཀྱིས་བརྟན་པར་བྱེད་པ་ཁོ་ནའང་ཡོད་མོད། དེང་སྐབས་སོ་སྐྱེའི་སློབ་དཔོན་
རྣམས་ཀྱིས་དེ་ལྟར་མི་ནུས་པས་དམིགས་པ་རྫས་སྔགས་སོགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ནན་ཏན་ཏུ་འབེབ་པ་ཤིན་ཏུ་གལ་ཆེ་སྟེ། སྐབས་འདིར་བྱིན་རླབས་སྟོབས་ཀྱིས་སྐྱེས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཉིད་དབང་གི་རྩ་བའམ་ས་བོན་ལྟ་བུ་ཡིན་ལ། དངོས་གཞིའི་དབང་བསྐུར་རྣམས་ཀྱིས་དེ་ཉིད་བརྟན་ཅིང་ནུས་པ་གོང་དུ་སྤེལ་བར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་དབང་གི་གཞི་དགོད་པ་ཞེས་གྲགས་ཏེ། འདི་སྐབས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གཞི་མ་འཁོད་ན་བརྟན་སྤེལ་སོགས་དོན་མེད་པར་འགྱུར་བས་སོ། །དེས་ན་སློབ་མས་ལུས་གནད་བསྲང་། རླུང་ཁ་སྦྱོར་དུ་བཟུང་། སེམས་གང་ལའང་མ་ཡེངས་པར་སོ་སོའི་གཞུང་ནས་འབྱུང་བའི་དམིགས་པ་བྱར་གཞུག །སློབ་དཔོན་ཉིད་ཀྱང་ཏིང་ངེ་འཛིན་རྩེ་གཅིག་པས་ཡེ་ཤེས་འབེབ་པའི་རྫས་སྦྱོར་སྔོན་ནས་བསྡུ་སྒྲུབ་བྱས་པའམ། མེད་ན་གུ་གུལ་སོགས་དྲི་བཟང་པོས་བདུག་ཅིང་རོལ་མོའི་སྒྲ་དང་སྔགས་བརྗོད་པས། དམིགས་པ་གསལ་ཞིང་མོས་གུས་ལྡན་པའི་སློབ་མ་ལ་རང་གིས་ཚོར་བའི་ལུས་སེམས་ཀྱི་ཉམས་ངེས་པར་སྐྱེ་བས་དེ་ཙ་ན་རིག་པ་འཛིན་མེད་ཀྱི་ངང་བསྐྱང་བ་གནད་དུ་ཆེའོ། །མ་ཕེབ་ན་སྤོགས་ཆོག་གི་རིམ་པ་བྱ་བའང་ཡོད་མོད་ཏིང་འཛིན་ནུས་པའི་མཐུ་དམན་ན་ས་བཅད་ཙམ་དུ་ཟད་དོ། །གང་ལྟར་ཡེ་ཤེས་ཕབ་པའི་བྱིན་རླབས་ཀྱི་རྒྱུན་བརྟན་པར་བྱས་ཏེ། མཐོང་བ་དྲི་བ་ཡོད་པ་ལ་དེ་ལྟར་
ལུང་བསྟན་ཏེ་འདིའང་ཡེ་ཤེས་འབེབ་པའི་བྱ་བ་ཡིན་པས་འདི་རིགས་མ་བྱས་པ་ལ་ཆད་སྐྱོན་མེད་དོ། །སྐབས་འདིར་དབང་ཤེས་ཡུལ་ལ་འཇུག་པ་བཀག་ནས་དམིགས་པ་ལ་སེམས་རྩེ་གཅིག་ཏུ་གནས་དགོས་ཤིང་། དེའང་རོ་རེག་གཉིས་ཀྱི་ཡུལ་དང་འཕྲད་པའི་དགག་བྱ་སྐབས་དེར་ཆུང་བས། གཙོ་བོར་གཟུགས་སྒྲ་དྲིའི་ཡུལ་ལ་འཕྲོ་བ་དགག་པའི་ཕྱིར་མིག་དར་འཆིང་བ། རོལ་མོ་སྒྲོག་པ། སྦྱར་སྤོས་བདུག་པ་རྣམས་འབྱུང་ཞིང་། དེ་དག་གིས་དབང་ཤེས་ནང་དུ་བསྡུས་པ་ལས་ཡེ་ཤེས་པའི་བྱིན་རླབས་བཙན་ཐབས་སུ་འདྲེན་པའི་ཉེར་ལེན་ཁྱད་པར་ཅན་དུ་གྱུར་པའོ།

继续翻译:
**第二、内智慧坛城入门之加行安立于誓言:**亦有从守护秘密誓言则易得成就之利益宣说之门,及从不守护则此生后世生苦之过失宣说之门,及给予金刚誓言水心间吽字燃烧相作为证人安住,若能守誓言则成为金刚萨埵此生趋向殊胜,若不能守则成为铁锤九头而断命根堕入无间之发誓后从利害二门安立于誓言三者,或其上宣说金刚上师之教诫极其严格,著称为四种安誓等依次作。此时供花给予等亦有作,然伏藏方面大部分于下出现。
**内入之正行胜义秘密入门安住智慧尊:**上师获得智慧与弟子具福德聚集则作为破除无明胎藏之指示以广咒开启如胎藏,安住与种姓相应之本尊并以咒语与音乐激励,智慧降临则明觉任何特征皆不成立且任何所依皆不见,故于法性明觉起我执而外在身语之相状显现不定种种,以轻视方式守护。
此即一切灌顶之本质加持转移灌顶或智慧降临而胜义上与本尊福德平等。不仅如此,宝瓶灌顶最初破除障蔽而置入智慧尊之加持,彼本身以水灌等作坚固亦有。现今平凡上师等因不能如是,故通过观想物质咒语等之门精勤安住极为重要。此时以加持力生起之智慧本身如灌顶之根本或种子,以正行灌顶诸者令彼坚固且增长能力,故著称为奠定灌顶基础。若此时智慧之基础未奠定则坚固增长等成为无义故。
故弟子保持身要,风气合一持守,心不散乱任何而令作从各自论典中出现之观想。上师自身亦以一心三摩地安住智慧之加行物质预先收集修行作,或若无则以古古勒等妙香熏烟并以音乐声与念诵咒语,对观想清晰且具敬信之弟子自己感受之身心体验必定生起,故彼时保持明觉无执之状态为关键。
若未降临则作抛掷之次第亦有,然若定力薄弱则仅成划界而已。无论如何令降下智慧之加持流坚固,对有见相询问者如是授记,此亦为安住智慧尊之事业故未作此类无缺失过失。
此时禁止灌顶根识趋入对境而需心一心专注于观想,且其中味触二者对境遭遇之所遮当时小,故主要为遮止向色声香对境散逸,出现以绸缎蒙眼、击奏音乐、熏和合香等,以此等收摄根识于内,成为引导智慧尊加持力强盛方便之特殊近取。


 །དེ་ནས་དངོས་གྲུབ་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པའི་ལས་འབྲེལ་ལྷའི་རིགས་གང་ལ་ཉེ་བ་བརྟག་ཅིང་ལྷ་དང་སྐལ་པ་མཉམ་པར་སྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་དུ། བདེན་ཚིག་དང་སྔགས་བརྗོད་པས་སྔར་བྱིན་པའི་མེ་ཏོག་དཀྱིལ་འཁོར་དངོས་སམ་དེར་མོས་པའི་ཕྱག་རྒྱའམ་ཚོམ་བུ་བཀོད་པ་ལ་འདོར་དུ་གཞུག་ནས་རིགས་བརྟག །གང་ལ་ཕོག་པ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་བཞེས་ནས་སླར་དབང་རྟགས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་སྤྱི་བོར་བཅིངས་པར་བསམ་པའམ། ལྷག་པའི་ལྷ་དེ་ཉིད་སྤྱི་བོར་ཐིམ་པས་རྒྱུད་དབྱེར་མེད་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པར་དམིགས་ལ་ཅོད་པན་སྤྱི་བོར་བཞག་པ་ནི་དབང་ལ་སྔ་བ་མེ་ཏོག་ཕྲེང་བའི་དབང་ངོ། །མིག་དབྱེ་བར་གསོལ་བ་བཏབ་པས་སློབ་དཔོན་གྱི་ཐུགས་ཀ་
ནས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འོད་ཟེར་གསེར་ཐུར་གྱི་དབྱིབས་ཅན་འཕྲོས་ཏེ་མིག་དར་དང་ལྷན་ཅིག་མ་རིག་པའི་སྒྲིབ་གཡོགས་སངས་ཀྱིས་བསལ་བས། གཟུགས་ཅན་ལ་ཐོགས་པ་མེད་པའི་རྡོ་རྗེའི་མིག་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་མངོན་སུམ་མཐོང་བའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྤྱན་ཐོབ་པར་མོས་ལ་གདོང་གཡོགས་བསལ། དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ལྟ་བར་བསྐུལ་ནས་ཕྱག་ཤིང་ངམ་རྡོ་རྗེས་མཚོན་པར་རྟེན་བརྟེན་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ངོ་སྤྲོད་ཅིང་དག་པ་བརྗོད་པས། སློབ་མས་ཀྱང་གཟུགས་བརྙན་གྱིས་མཚོན་ཏེ་ཡེ་ཤེས་དཀྱིལ་འཁོར་དོན་རྟགས་བཅས་ཇི་བཞིན་མཐོང་བའི་མོས་པས་དད་སྤྲོ་བསྐྱེད་ཅིང་ཆེད་དུ་བརྗོད་པའི་ཚིག་ཡོད་པ་ལ་དེ་ལྟར་བརྗོད་པ་རྣམས་ཀྱིས་གྲུབ་བོ། །དེ་ཙམ་གྱིས་ཀྱང་སྔོན་འོག་མིན་དུ་མཐར་ལམ་པ་ཞུགས་པ་དང་སྐལ་པ་མཉམ་པར་གསུངས་སོ། །གཉིས་པ་ཞུགས་ནས་མངོན་པར་དབང་བསྐུར་བ་དངོས་ལ། སྤྱིར་སྦྱང་གཞི་གདོད་ནས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཉིད་དུ་རང་ཆས་སུ་བཞུགས་པ་དེ་ལ། སྦྱང་བྱ་གློ་བུར་འཁྲུལ་པའི་དྲི་མ་ལུས་རྩ་ངག་རླུང་ཡིད་ཐིག་ལེ་ཆ་མཉམ་སེམས་ཀྱི་དྲི་མ་བཞི། ཕྱི་དུས་བཞི། ནང་དུག་གསུམ་དང་ཆ་སྙོམས། ཁྱད་པར་འདོད་ཆགས་བཞི། གསང་བ་སྐྱེ་འགག་འགྲོ་འོང་། ཡོད་མེད་རྟག་ཆད་དེ་མུ་བཞི་ལ་སོགས་པར་གནས་པ་རྣམས། སྦྱོང་བྱེད་དབང་
བཞིའི་རིམ་པ་བསྐུར་བས་དག་བྱའི་དྲི་མ་བཞི་དག །ལུས་ལྷ་ངག་སྔགས་ཐིག་ལེ་བདེ་ཆེན་སེམས་ཆོས་སྐུར་སྨིན། ལམ་བསྐྱེད་རིམ་རང་ལུས་གཞན་ལུས་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་རྣམས་བསྒོམ་པ་ལ་དབང་བར་བྱས་པ་དེ་དག་བསྒོམས་པ་ལ་བརྟེན། ཚོགས་སྦྱོར་མཐོང་སྒོམ་གྱི་ལམ་བཞི་བགྲོད། རིག་འཛིན་བཞི་ཐོབ། ཕྲིན་ལས་བཞི་འགྲུབ། སྦྱངས་འབྲས་སྤྲུལ་ལོངས་ཆོས་དང་ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར། གཞི་ལམ་འབྲས་བུའི་ཆོས་རྣམས་བཞི་འགྲོས་སུ་མཚུངས་པར་ལྡན་པའི་གནད་ཀྱིས་བླ་མེད་ཀྱི་དབང་ཐམས་ཅད་རྣམ་གྲངས་བཞིར་ངེས་པ་སྟེ། འདིར་མ་ཧཱ་ཡོ་ག་ལ་བུམ་པ། གསང་བ། ཤེར་ཡེ། ཚིག་དབང་སྟེ་རྣམ་པ་བཞིར་འབྱུང་། དེ་རྣམས་ཀྱང་ཕྱི་ཕན་པ། ནང་ནུས་པ། གསང་བ་ཟབ་མོའི་དབང་གསུམ་གྱིས་སྡུད་པ་སྟེ། རང་དོན་ཉམས་ལེན། གཞན་དོན་ཕྲིན་ལས། སྤྱོད་རིག་མཉམ་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་ཅན་གྱི་དོན་དུ་དགོངས་པས་སོ།

继续翻译:
其后为迅速成就成就之业缘观察亲近何本尊种姓,及为令与本尊福德平等,以真实语与咒语念诵,令先前给予之花抛向坛城实体或观为彼之手印或安放之谷堆而观察种姓。以触及何者即彼受持后复观作灌顶标志系于顶上,或殊胜本尊彼本身融入顶上而观相续无二无别加持,盘子置于顶上者即先于灌顶之花鬘灌顶。
祈请开启眼时,从上师心间智慧光芒金锥形状放射,与眼绸缎一同破除无明障蔽黑暗,观得到对色法无碍之金刚眼与现前见智慧坛城之佛眼,去除面遮。激励观看坛城,以木棍或金刚为代表介绍支分所依坛城并念诵清净偈,弟子亦以身像为代表以如实见智慧坛城意义标志等之信解生起信心欢喜,有专门念诵词者如是念诵等成就。仅以此亦说与先前趋入究竟道于色究竟天者福德平等。
**第二、入后现前授予灌顶正行:**总体所净基础本来一切众生之法性自性安住彼,所净暂时迷乱垢染身脉语气风意明点平等心之垢染四者,外四时,内三毒平等,特别四欲,秘密生灭来去、有无常断之四边等安住者等,以能净灌顶四者次第授予而清净所净四垢染。身成本尊、语成咒、明点成大乐、心成法身而成熟。对道生起次第自身他身大圆满等观修作为权力,依彼等观修,行四道资粮加行见修,得四持明,成就四事业,故得净化之果化身报身法身与本质身。以基道果诸法四类相同具足之要点故无上灌顶一切决定为四类数。
此处玛哈瑜伽出现为宝瓶、秘密、智慧、句义灌顶四种相。此等亦以外利益、内能力、秘密甚深灌顶三者摄集,即为自利修行、利他事业、行智平等行持者之义而意趣故。


 །དེ་ལ་དང་པོ་ཕྱི་རྡུལ་ཚོན་སོགས་མཚན་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བུམ་པའི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སྔོན་འགྲོ །དངོས་གཞི་གཉིས་ལས་དང་པོ་ནི། མཎྜལ་ཕུལ་ཏེ་གསོལ་བ་གདབ། སློབ་མ་དཀྱིལ་འཁོར་ཤར་སྒོར་ཁྲུས་སྟེགས་ལ་བཀོད་པར་བཤད་པ་དེང་སང་དངོས་སུ་མི་འགྲུབ་པས་དེ་ལྟར་འཁོད་པར་མོས་ལ། ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ཁ་ཅིག་ཏུ་བྱུར་བསལ་བ་དང་སྡིག་
སྦྱོང་བྱ་བ་ཡོད་ཀྱང་དམིགས་སུ་མ་བཤད་པ་ལ་སྔར་དོན་གྱིས་སོང་བས་འཐུས། རྡོ་རྗེ་འབར་བ་ལས། དབང་བསྐུར་བ་ཡི་རིམ་པ་དང་། །སྦྱིན་སྲེག་ལས་རྣམས་བྱེད་དོན་དུ། །དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ནི་ཡོ་བྱད་རྣམས། །སློབ་དཔོན་གྱིས་ནི་ཁྱེར་བར་བྱ། །སློབ་མས་ཁྱེར་ན་དམ་ཚིག་ཉམས། །ཞེས་གསུངས་པ་ལྟར། དབང་རྫས་རྣམས་སློབ་དཔོན་རང་ཉིད་ལས་གཞན་གྱིས་རེག་ཏུ་མི་རུང་བའི་ཕྱིར་འཇུག་པ་བདེ་ཁྱད་ཀྱིས་ཆེད་དུ་བསྐོས་པའི་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཁོ་ན་དང་དེས་ཀྱང་དར་ཟབ་ལ་སོགས་པའི་ལྕིབས་ཀྱིས་བླངས་ཏེ་ཕུལ་དགོས་པའང་ཤེས་པར་བྱས་ལ། དཀྱིལ་འཁོར་བའི་འཁོར་རྣམས་ནི་ཉི་མ་དང་འོད་ལྟར་གཙོ་བོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་མདངས་ལས་གཞན་དུ་མེད་ཅིང་གདུལ་བྱའི་དོན་དུ་གཙོ་འཁོར་གྱི་རྣམ་པར་བསྟན་པ་དང་། གཙོ་བོའང་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་རོལ་པ་ཁོ་ན་ལས་ཐ་དད་དུ་གྲུབ་པ་མེད་པར་ཤེས་ནས་ཐག་ཆོད་པ་ནི་དབང་ཞུ་བའི་ཡུལ་ཡིན་ལ། བླ་མེད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་ཞུས་ཕྱིན་དེ་ནས་བརྩམ་སྟེ་ལྷ་དང་བླ་མ་དུས་རྟག་ཏུ་དབྱེར་མེད་པར་བལྟ་བ་ལས་མཆོག་དམན་དུ་བཟུང་ན་རྩ་བ་སྲོག་གི་དམ་ཚིག་དང་མི་ལྡན་པར་འགྱུར་བས་འདི་གོ་བའང་གལ་ཆེའོ། །གཉིས་པ་དངོས་གཞི་ལ་རྡོ་རྗེ་སློབ་མའམ་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱི་དབང་ངམ། ཕན་ནུས་ཀྱི་དབང་གཉིས་ལས། དང་
པོ་ལའང་རིག་པའི་དབང་ལྔ་འབྱུང་སྟེ། འདི་ཐམས་ཅད་ལ་བུམ་པའི་གཏོར་བླུགས་ཀྱི་རྗེས་སུ་འགྲོ་བས་བུམ་དབང་གི་སྒྲས་བསྡུས་པ་སྟེ། འདི་སྐབས་བླ་མ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་རྡོ་རྗེ་སྤྲུལ་པའི་སྐུའི་ངོ་བོར་བཞུགས་པར་མོས་པས། ཆོ་ག་རྒྱས་པའི་རིགས་ལ་ནང་དབང་བསྐུར་ཏེ་སློབ་མ་རིགས་ཀྱི་ལྷའམ་རིགས་ལྔ་སོ་སོར་བསྐྱེད་ལ་ཕྱིར་བཏོན་ནས་རང་གྲལ་དུ་འཁོད་པ་ལ། སློབ་དཔོན་གྱི་ཐུགས་ཀའི་འོད་ཟེར་གྱིས་རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་གདན་གསུམ་ཚང་བའི་འཁོར་ལོའི་རྣམ་པར་ནམ་མཁའ་གང་བར་སྤྱན་དྲངས་པའི་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་དབང་གི་དགོངས་པ་མཛད། གཤེགས་མ་རྣམས་ཀྱིས་དབང་རྫས་ཐོགས་ཏེ་དབང་བསྐུར། སེམས་དཔའ་སེམས་མ་སོ་སོས་ཤིས་པ་བརྗོད་པ་དང་མཆོད་རྫས་ཐོགས། ཁྲོ་བོ་ཁྲོ་མོས་བགེགས་བསྐྲད་པར་མོས་ལ་དབང་བསྐུར་རྫོགས་པའི་མཇུག་ཏུ་དེ་རྣམས་ཀྱང་སློབ་མ་ལ་བསྟིམ། ཡང་སློབ་དཔོན་དཀྱིལ་འཁོར་པའི་ཐུགས་ཀ་ནས་དབང་རྫས་རིགས་ལྔ་སོ་སོའི་ངོ་བོ་ཅན་སྤྲོས་ཏེ། སློབ་མ་མེ་ཏོག་ཕོག་པའི་ལྷའམ་གཙོ་བོ་ཁོ་ནར་བསྐྱེད་པ་ལ་དབང་བསྐུར་བ་སོགས་རྣམ་པ་འདྲ་མིན་བྱུང་ཡང་དགོས་དོན་གཅིག་ལ། གང་ལྟར་བུམ་པས་གཏོར་བླུགས་བྱ། དབུ་རྒྱན་དར་དཔྱང་མགོ་བོར་བཅིངས། རྡོ་རྗེ་ལག་གཡས་སུ་གསོར་བ་དང་། དྲིལ་
བུ་གཡོན་པས་དཀྲོལ་དུ་གཞུག །མིང་དབང་ལ་རྡོར་དྲིལ་ལྷན་ཅིག་སྤྱི་བོར་དཀྲོལ་ལ་སྔར་མེ་ཏོག་ཕོག་པའི་རིགས་དང་མཐུན་པའི་གསང་མཚན་དཔལ་དང་རྡོ་རྗེའི་སྒྲ་སྦྱར་བ་སློབ་མ་རང་གི་རྣ་བར་ཐོས་ཙམ་བསྒྲག་པ་སྟེ། དེ་ལྔས་ཉོན་མོངས་དུག་ལྔ་དག །ཕུང་པོ་ལྔ་སྐུ་ལྔར་གནས་སྒྱུར། ཡེ་ཤེས་ལྔ་མངོན་དུ་བྱེད་པའི་སྐལ་པ་ཅན་དུ་བྱས་པས་རིག་པའི་དབང་ལྔ་ཞེས་གྲགས་སོ། །འགའ་ཞིག་ཏུ་འདིར་རྡོ་རྗེའི་བརྟུལ་ཞུགས་སྦྱིན་པ་ནི་རིགས་དྲུག་པ་དཀྱིལ་འཁོར་བདག་པོའི་སྐལ་པ་འཇོག་པ་དང་ཐ་མལ་གྱི་སྤྱོད་པ་བརྟུལ་ནས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་ཚུལ་ལ་ཞུགས་པར་བྱེད་པ་སྟེ། དེ་དག་ནུས་དབང་གིས་འགྲུབ་བོ།

继续翻译:
**其中第一、外微尘彩色等相坛城授予宝瓶灌顶有前行、正行二者,第一前行:**供曼茶罗而作祈请。虽说弟子安置于坛城东门沐浴台,现今实际不成就故观为如是安住。某些广大仪轨有作遣除秽污与忏罪者,然对未特别宣说者先前已义理通达故足矣。
《金刚焰》说:"为授予灌顶次第,及为作火供事业,坛城之用品诸物,上师应当持取。若弟子持则誓言坏。"如是所说,灌顶物质除上师自身外他人不得触碰,故入门容易特别区别专门委派之事业金刚一人,且彼亦需以深红绸缎等托持而供奉亦应了知。
坛城眷属等如日光与光芒般除主尊智慧之自光外别无他处,且为所化之义而显示为主尊眷属相,主尊亦除金刚上师自身之智慧游戏外无有分别成立而了知确定,即是受灌顶之对境。受持无上灌顶后从此起始恒时无二无别观本尊与上师,若执为殊胜下劣则不具根本命誓言故了知此亦极为重要。
**第二、正行有金刚弟子或金刚上师灌顶或利益能力灌顶二者,第一亦出现五明觉灌顶。**此一切随后宝瓶食子遍洒而以宝瓶灌顶声摄集。此时观上师安住为一切佛陀之身金刚化身本质,对广大仪轨类内授予灌顶,将弟子生起为种姓本尊或各别五部后向外安置于自己行列,以上师心间光芒迎请胜者佛子三座圆满轮相充满虚空之逝者等作灌顶意趣。
逝母等持灌顶物质授予灌顶。勇士勇母各自念诵吉祥语并持供养物质。忿怒男女驱逐障碍而观,灌顶完毕后彼等亦融入弟子。又从上师坛城众心间放出各具五部本质之灌顶物质,对弟子生起为花触及之本尊或唯主尊而授予灌顶等种种相状出现然目的唯一。
无论如何以宝瓶作食子遍洒。头饰绸带系于头顶。金刚置于右手摇动,及令铃于左手摇铃。名号灌顶时金刚铃一起于顶上摇动,先前花触及种姓相应之秘密名号吉祥与金刚声音连接,仅令弟子自己耳中听闻而宣告。以此五者清净五烦恼毒,五蕴转变而住于五身,令五智慧现前之具福德者故著称为五明觉灌顶。
某些中此处给予金刚行持即是安置第六种姓坛城主之福德,及令平凡行为修正而趋入金刚萨埵行持方式,此等以能力灌顶成就。


 །གཉིས་པ་ནང་ནུས་པའི་དབང་ལ། རང་དོན་སྒོམ་སྒྲུབ། གཞན་དོན་འཆད་ཉན། གཉིས་དོན་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་བྱ་བར་བསྡུས་ཏེ་གནས་སོ་སོར་ལྷ་བསྐྱེད་བསྟིམ་བྱ་བ་ནི་རྒྱུད་ལུགས་གཙོར་བཏོན་པ་སྟེ། དེ་དང་དོན་གྱི་གནད་མཚུངས་ཀྱང་བྱ་བ་ཐ་དད་པ་གཏེར་མའི་ཕྱོགས་ཤས་ཆེ་བ་ལྟར་ན། ལྷ་སོ་སོའི་སྐུ་ལས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་པ་སྤྲོས་ཏེ་གནས་སོ་སོའམ་སྙིང་གར་བསྟིམས་པས་སྣང་བ་ལྷའི་འཁོར་ལོར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་སྣང་སྟོང་ལྷ་སྐུ་བསྒོམ་པ་ལ་དབང་། བཟླས་པའི་ལུང་བྱིན་ཏེ་སྔགས་ཕྲེང་བརྟན་བྱེད་དུ་མགྲིན་པར་བཞག་པས་གྲགས་པ་སྔགས་ཀྱི་འཁོར་ལོར་
བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་གྲགས་སྟོང་སྔགས་བཟླ་བ་ལ་དབང་། མེ་ལོང་ལ་སོགས་པའི་བརྡས་མཚོན་ཏེ་རང་བྱུང་འོད་གསལ་གྱི་དགོངས་པ་ངོ་སྤྲད་པས་དྲན་རྟོག་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་རིག་སྟོང་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་ངང་དུ་མཉམ་པར་གཞག་པ་ལ་དབང་། ཡོན་ཏན་ཞི་བ་དང་ཁྲོ་བོའི་ཆས་རྒྱན་སོ་སོར་བྱིན་ཏེ་མངའ་གསོལ་བས་བྱ་རྩོལ་ཐམས་ཅད་ཟག་མེད་ཡོན་ཏན་གྱི་རྒྱན་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་བསྒྲུབ་པ་ལ་དབང་། ཕྲིན་ལས་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་སོགས་དབང་རྫས་སྐབས་དང་འབྲེལ་བ་བྱིན་པས་བྱེད་སྤྱོད་ཐམས་ཅད་འགྲོ་འདུལ་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་རོལ་པར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་ཐུན་མོང་གི་ལས་རབ་འབྱམས་བསྒྲུབ་པ་ལ་དབང་བར་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་རྗེས་འབྲེལ་དུ་སྒོམ་སྒྲུབ་དང་ཆོས་བཤད་སོགས་ཀྱི་རྗེས་གནང་མང་ཉུང་གང་རུང་འབྱུང་བས། ཆོས་བཤད་རྗེས་གནང་སྐབས་སློབ་མ་བརྒྱུད་འཛིན་གྱི་གཙོ་བོ་དང་ཆོ་ག་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པའི་སྐབས་ལྟ་བུར་ཁྲི་གདུགས་ཞྭ་གོས་སོགས་དངོས་སུ་བསྟར་ནས་མངའ་གསོལ། གོང་འོག་གི་སྐབས་གང་རུང་དུ་རྣམ་རྒྱལ་བུམ་པའི་དབང་བསྐུར་འབྱུང་བའང་ཡོད་པ་དེ་ནི་དབང་ཐམས་ཅད་བརྟན་བྱེད་ཡིན་ལ། དེ་མཚུངས་སློབ་དཔོན་གྱི་དབང་ཐམས་ཅད་དམ་ཚིག་གསུམ་གཟུང་བ་ལ་བསྡུས་པའང་ཡོད་དོ། །ཐམས་ཅད་ལའང་མཐར་ཤིས་པ་བརྗོད་ཅིང་རབ་ཏུ་གནས་པའི་
མེ་ཏོག་འཐོར་རོ། །འདིར་བཀའ་བརྒྱད་བདེར་འདུས་སུ་ཕྱི་དབང་ལ་ཕྱི་ནང་གི་རྫས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད། ནང་དབང་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་དགུ་བཀའ་སྡོད་དང་བཅས་པའི་ལྷ་དབང་འབྱུང་བས་མཚོན་རྒྱས་པའི་རིགས་དང་། བུམ་པ་དང་སྐུ་གསུང་ཐུགས་དབང་ཙམ་ལས་མི་འབྱུང་བའི་བསྡུས་པའི་རིགས་སོགས་མ་ངེས་པ་འབྱུང་ཡང་ཕན་ནུས་ཀྱི་དབང་དུ་གནད་གཅིག་གོ །

继续翻译:
**第二、内能力灌顶:**摄为自利修行观修、他利讲说听闻、二利事业之行持,于各别处作本尊生起融入乃是以续部传规为主。虽与彼义理要点相同然行持相异如伏藏方面大部分,则从各别本尊身放出第二智慧手印,融入各别处或心间,以显现加持为本尊轮而作权力观修显空本尊身。
给予念诵传承,以咒鬘安置于喉间作坚固,以声音加持为咒语轮而作权力念诵声空咒语。以镜等指示代表介绍自生光明意趣,以念想加持为智慧轮而作权力平等安住于明空法性状态中。
给予功德寂静与忿怒各别服饰装饰并赐权,以一切行持造作加持为无漏功德庄严而作权力成就殊胜成就。给予事业种种金刚等与时机相关之灌顶物质,以一切行持造作加持为调化众生事业游戏而作权力成就共同广大事业。
此等随后相关出现或多或少观修与说法等随许,说法随许时弟子为传承主要者及极广大仪轨时等,实际装设座伞帽衣等而赐权。前后任何时机亦有出现遍胜宝瓶灌顶,彼为一切灌顶之坚固。如彼上师之一切灌顶亦有摄于受持三誓言者。
一切终了念诵吉祥语并抛洒开光之花。此处《八教集善逝》对外灌顶一百零八种外内物质,内灌顶九坛城具守誓眷属之本尊灌顶等出现而代表广大类,及仅出现宝瓶与身语意灌顶之简略类等不定出现,然作为利益能力灌顶要点唯一。


དེ་ནས་གསང་བ་ཟབ་མོའི་དབང་བློ་རིམ་གྱིས་ཆེ་བའི་གང་ཟག་ལ་བསྐུར་བ་ལ་གསུམ་སྟེ་རྫས་གསང་བ་བྱང་སེམས། ལམ་མམ་བྱ་བ་གསང་བ་ཤེར་ཡེ། དོན་ནམ་རང་བཞིན་གྱིས་གསང་བ་བཞི་པ་རྣམས་སུ་དབྱེ། དེའང་བུམ་དབང་གི་ལམ་བསྐྱེད་རིམ་གྱི་ཉམས་ལྔ་མཐར་ཕྱིན་ཏེ་ཐ་མལ་གྱི་སྣང་ཞེན་ཆོད་ནས་གསང་དབང་། དེའི་ལམ་རང་ལུས་ཐབས་ལྡན་འབྱོངས་ཏེ་སྲོག་རྩོལ་ལ་དབང་ཐོབ་ནས་ཐིག་ལེ་འཕོ་མེད་དུ་འཆིང་བར་ནུས་པའི་ཚེ་ཤེར་དབང་། དེ་ལས་སྐྱེས་པའི་སྣང་བ་གསུམ་གྱི་འོད་གསལ་སྟོང་བཞིའི་མཚན་ཉིད་ཅན་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་དཔེས་མཚོན་ཏེ། དོན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཚིག་གིས་ངོ་སྤྲད་ནས་གནས་ལུགས་ཆོས་ཉིད་རྗེས་དཔག་དང་གོ་ཡུལ་ལ་མི་ལྟོས་པར་མངོན་སུམ་ཉམས་སུ་མྱོང་བས། སྐད་ཅིག་གཅིག་གིས་བྱེ་བྲག་ཕྱེད་པ་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའི་ཁྱད་ཆོས་དང་བསྟན་དོན་དངོས་ཡིན་ཡང་།
དེང་སང་བཤད་པ་ཙམ་ལས་ལག་ཏུ་ལེན་པ་མེད་ཅིང་ཚིག་དང་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་སྦྱིན་པར་མོས་པའི་གཟུགས་བརྙན་གྱི་རྒྱུན་མ་ནུབ་ཙམ་པའི་སྐབས་འདིར་དེ་དག་བསྐུར་བའི་དུས་དང་བྱ་བ་སོགས་མི་མཁོ་བས་ས་བཅད་ཙམ་སྨྲོས་ན། དེ་ལ་དབང་བཞིའི་གྲངས་ཀྱིས་བསྡུས་པའི་གཉིས་པ་ནང་ཕྱག་རྒྱ་བྷ་གའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསང་བའི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། བླ་མ་གསུང་རྡོ་རྗེ་ལོངས་སྐུའི་ངོ་བོར་བཞུགས་པ་ལ་མཎྜལ་དང་གསོལ་གདབ་བྱས་པས། བླ་མ་ཡབ་ཡུམ་འདུ་ཤེས་གསུམ་ལྡན་གྱིས་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའི་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་སྒྲ་དང་འོད་ཟེར་གྱིས། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་སྤྱན་དྲངས་ཏེ་ལུས་ལ་ཞུགས། ཆགས་པ་ཆེན་པོས་ཞུ་བ་དང་ལྷན་ཅིག་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཡུམ་གྱི་མཁར་བབས་པ་དཀར་དམར་འདྲེས་པའི་རྒྱུན་ཐོད་པའི་བདུད་རྩི་དང་རོ་གཅིག་པ་ཉིད་མཐེབ་སྲིན་གྱིས་སྒྲོན་སྐྱོགས་སུ་བླངས་ཏེ་སློབ་མ་ལ་བྱིན་པ། དེས་ཀྱང་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་འདུས་པའི་ངོ་བོར་མོས་ལ་མྱངས་པས་གསལ་སྟོང་རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་རྒྱུད་ལ་སྐྱེས་པར་མོས་པའོ། །གསུམ་པ་གསང་བ་ཕྱག་རྒྱའི་ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། བླ་མ་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ཆོས་སྐུའི་ངོ་བོར་བཞུགས་པ་ལ་མཎྜལ་དང་གསོལ་གདབ་བྱས་པས། བླ་མས་གཟུགས་དང་ལང་ཚོ་ཕུལ་དུ་
བྱུང་ཞིང་སྐལ་པ་མཆོག་དང་ལྡན་པའི་རིག་མའི་ལག་གཡས་པ་བཟུང་སྟེ་སློབ་མའི་ལག་གཡོན་དུ་སྤྲད་པར་མོས་ལ་རིག་མའི་གཟུགས་བྲིས་པའི་ཙཀླིའམ་དྲིལ་བུ་ལ་སོགས་པའི་བརྡས་མཚོན་པ་དང་། གསར་མ་པ་ཁ་ཅིག་གིས་ཚིག་ཙམ་སྨྲོས་པ་ལྟར་རམ། སིནྡྷུ་རའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་སྤྲོས་པ་གང་ཡང་རུང་བས་བྱིན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་མོ་དང་སློབ་མ་འདོད་པའི་སྒྱུ་རྩལ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་བརྡ་དང་བརྡའི་ལན་གྱིས་བསྐུལ་ཏེ་འདུ་ཤེས་གསུམ་གྱི་ངང་ནས་མཉམ་པར་སྦྱོར་བས། ཐིག་ལེ་རིམ་པར་གཡོས་ཏེ་ཡས་བབས་ཀྱི་དགའ་བ་བཞི་རིམ་གྱིས་སྐྱེས་པའི་མཐར་ནོར་བུའི་རྩེ་མོར་ལྷན་སྐྱེས་ཀྱི་དགའ་བ་ཉམས་སུ་མྱོང་། སླར་རླུང་གི་སྦྱོར་བས་གྱེན་དུ་ལྡོག་སྟེ་མས་བརྟན་གྱི་དགའ་བཞིའི་མཐར་ཐུག་བདེ་སྟོང་ཟུང་འཇུག་གི་ཡེ་ཤེས་མངོན་དུ་གྱུར་པར་མོས་པའོ།

继续翻译:
其后秘密甚深灌顶对心意次第增大之补特伽罗授予有三种,即物质秘密菩提心、道或行为秘密智慧、义或本性秘密第四等区分。
其中宝瓶灌顶之道生起次第五种体验圆满而平凡显现执着断除后秘密灌顶;其道自身方便具足成熟而得生命力权力,能将明点系缚不移时智慧灌顶;从彼生起之三种显现光明四空特征具足以俱生为例代表,以词句介绍义智慧,不依赖推理与理解对境而现前体验安住法性,一刹那分别即金刚乘之特法与教义正行,然现今仅讲说而无实际运用,以词句与三摩地给予而观之影像传承不断之当今时代,授予此等之时机与事业等不需要故仅略说划界。
**其中以四灌顶数目摄集之第二内手印空行坛城授予秘密灌顶:**对上师安住为语金刚报身本质供曼茶罗与作祈请,上师父母具三观想平等入定之大乐声音与光芒,迎请一切佛陀融入身中,以大贪欲溶化同时菩提心降至母宫白红混合之流与颅器甘露一味本身,以指环取作灯盏给予弟子,彼亦观为一切佛陀集聚本质而品尝,观相续生起明空无分别智慧。
**第三、秘密手印身坛城授予智慧智慧灌顶:**对上师安住为意金刚法身本质供曼茶罗与作祈请,上师手持形色殊妙且具最胜福德之明妃右手交付于弟子左手而观,以绘有明妃形相之扎哩(ཙཀླི, Tsakli, त्सकळी, త్సకళీ, 扎哩画像, zhali)或铃等指示代表,及如某些新派仅说词句般,或从辛杜惹(སིནྡྷུ་ར, Sindhura, सिन्धुर, సిన్ధుర, 辛杜惹朱砂, xinduran)坛城放出任何而给予之手印女与弟子以欲技巧为先之指示与指示回应激励,从三观想状态平等结合,明点次第动摇而生起下降四喜次第,终于摩尼顶端体验俱生喜乐,复以风加行向上回转至坚固四喜终点,观成现前乐空双运智慧。


 །བཞི་པ་དོན་དམ་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཚིག་དབང་རིན་པོ་ཆེ་བསྐུར་བ་ནི། བླ་མ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་ངོ་བོ་ཉིད་སྐུའི་རང་བཞིན་དུ་བཞུགས་པ་ལ་མཎྜལ་དང་གསོལ་གདབ་བྱས་པས། དབང་གསུམ་པའི་བདེ་བས་ཐབས་བྱས་པའི་སྟོང་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པའི་རང་ངོ་མངོན་སུམ་མཐོང་བ་ལ་མཉམ་པར་འཇོག་ཏུ་བཅུག་ནས་ཚིག་གིས་ངོ་སྤྲོད་སྦྱིན་པ་ཡིན་ཡང་། ད་ལྟ་དཔེའམ་ཐབས་རྒྱུད་ལ་མེད་པའི་ཕྱིར་དེས་མཚོན་
པའི་ཐབས་བྱུང་སྟོང་ཉིད་མངོན་སུམ་རྟོགས་པའི་ངོ་སྤྲོད་བྱར་མེད་པས་རྒྱུད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་ཙམ་ནི་ཐོས་པའི་སྐལ་བ་ཁོ་ནར་ཟད་ཀྱང་། གཏེར་མའི་ཕྱོགས་སུ་ཤེལ་དང་མེ་ལོང་གིས་མཚོན་ཏེ་རང་སེམས་ངོ་བོ་སྟོང་པ་ཆོས་སྐུ །རང་བཞིན་གསལ་བ་ལོངས་སྐུ །རོལ་རྩལ་འགགས་མེད་སྤྲུལ་སྐུ །དེ་གསུམ་དབྱེར་མེད་པ་ངོ་བོ་ཉིད་སྐུར་ངོ་སྤྲད་པ་དང་། ཀ་དག་གི་གནས་ལུགས་དབྱིངས་སྤྲོས་བྲལ་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུ་དང་རིག་པ་འོད་གསལ་གདོད་ནས་རང་བཞིན་གྱིས་ཟུང་དུ་འཇུག་པ་ཤེལ་དང་། དེའི་རྩལ་མདངས་འགག་མེད་ཅིར་ཡང་འཆར་བ་ཤེལ་འོད་རྐྱེན་གྱིས་སྣང་བས་མཚོན་པ་དང་། ལྷུན་གྲུབ་སྣང་བཞིའི་འཆར་སྒོ་རྨ་བྱ་མདོངས་ཐིག་ལ་སོགས་པས་མཚོན་ཏེ་ངོ་སྤྲོད་བརྗོད་པའོ། །དེའང་སློབ་མ་གསར་བུ་པ་ལ་ཚིགས་བཅད་བརྗོད་པ་ཙམ་གྱིས་ནི་རྣམ་པ་སྤྱིའི་གོ་ཡུལ་ཙམ་ཡང་མི་འཆར་བས་བཀྲོལ་ཏེ་བཤད་པ་བྱུང་ན་ངོ་ཇི་བཞིན་འཕྲོད་པ་དཀའ་ཡང་ཚིག་རྐྱང་དུ་མ་སོང་ཙམ་ནི་འབྱུང་བ་ཉིད་དོ། །བརྒྱད་པ་རྗེས་ཀྱི་བྱ་བ་ནི། དེ་ལྟར་དབང་བཞི་རྫོགས་པར་ཐོབ་ཕྱིན་ཆད་གསང་སྔགས་རིག་འཛིན་གྱི་སྡོམ་པ་རྫོགས་པར་རྒྱུད་ལ་སྐྱེས་པ་ཡིན་ཏེ། དེའང་སློབ་མའི་སྒོ་གསུམ་རྡོ་རྗེ་གསུམ་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་དུས་ནས་བརྩམ་སྟེ་རྒྱུད་སྡེ་འོག་མ་གསུམ་ལ་རང་ལུགས་ཀྱི་དངོས་གཞི་རྫོགས་ནས་སློབ་དཔོན་གྱི་དབང་བསྐུར་བའི་མཐའ་དང་། བླ་མེད་ལ་བུམ་དབང་གི་མཐར་བསྐྱེད་རིམ་གྱི་སྔགས་སྡོམ་དངོས་བསྟན་དང་། དབང་གོང་མ་གསུམ་ལ་དེའི་ལྡོག་ཆས་ཕྱེ་བའི་སོ་སོའི་དམ་ཚིག་གསར་ཐོབ་རེ་
རེ་སྟེ་ངོ་བོ་གཅིག་པའི་ཆ་ནས་སྡོམ་པར་ཡང་བཞག་ཏུ་རུང་བ་རྣམས་ཐོབ་པའི་མཚམས་སྐབས་འདི་ཡིན་པས་ན་རང་རང་ལ་ལྟོས་པའི་ཡོན་ཏན་དང་རྩ་ལྟུང་གཉིས་ཀ་བསྐྱེད་པའི་རྟེན་དུ་སོང་བ་ཡིན་ནོ། །དེས་ན་རྩ་བ་དང་ཡན་ལག་གི་དམ་ཚིག་སྲོག་བཞིན་དུ་བཙའ་བ་སོགས་བསྲུང་བྱ་དང་། སྤྱད་བྱ་བཟའ་བ་མཉམ་རྗེས་ཀྱི་དམ་ཚིག་རྣམས་དབང་བཞི་སོ་སོར་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་ཐམས་ཅད་སྤང་བླང་གི་དྲན་ཤེས་ནམ་ཡང་མི་འབྲལ་བར་བྱ་དགོས་པས་དམ་ཚིག་ཁས་བླང་། མོས་གུས་ཆེན་པོས་ལུས་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱིས་མཚོན་པའི་ཅི་འབྱོར་པའི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་སེར་སྣས་མ་བཅིངས་པར་རབ་དངོས། ཐ་མ་བློས་བླངས་ཏེ་གཏང་རག་མཎྜལ་དུ་དབུལ་བར་བྱས་པས། དུས་དེ་ནས་བརྩམ་སྟེ་རིག་པ་འཛིན་པའི་མིང་ལྡན་ཅིང་ཕན་ཡོན་ཚད་མེད་པ་ནི། སྒྱུ་འཕྲུལ་ལས། དུས་འདི་ཕྱིན་ཆད་རྒྱལ་བའི་སྲས། །ངན་སོང་ཐམས་ཅད་མེད་པ་དང་། །ཚེ་རིང་བདེ་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས། །མཐོ་རིས་ཐར་པའི་བདག་པོར་འགྱུར། །ཞེས་གསུངས་པས་མཚོན་ནོ། །དབང་གི་ཆོ་ག་རྒྱས་བསྡུས་ལ་སྨིན་ཚུལ་ཁྱད་པར་ཡོད་དམ་ཞེ་ན། འདི་ནི་བླ་མའི་ནུས་པ་དང་སློབ་མའི་སྐལ་པ་ལ་རག་ལས་ཏེ། ཡེ་ཤེས་བརྙེས་པའི་སློབ་དཔོན་དང་སློབ་མ་སྐལ་ལྡན་སྣོད་བཅུད་ནུས་ཡུལ་ཚོགས་ན་བརྡ་ཐབས་
སམ་དགོངས་པ་གཏད་པ་ཙམ་གྱིས་རྟོགས་གྲོལ་དུས་མཉམ་དུ་གྱུར་པའང་མང་མོད། སོ་སྐྱེའི་རྒྱུད་ལྡན་གྱི་དཔོན་སློབ་འཚོགས་པའི་སྐབས་སུ་ནི་རྒྱུད་ལུང་ནས་གསུངས་པའི་ཆོ་ག་ཏིང་འཛིན་ཕྱག་ལེན་ཇི་ཙམ་རྒྱས་པ་དེ་ཙམ་དུ་རྒྱུད་སྨིན་ཚབས་དང་བྱིན་རླབས་ཀྱི་སྟོབས་ཆེ་ཞིང་། བསྡུས་པའི་ཆོ་གས་ས་བོན་འཇོག་པ་ཙམ་གྱི་ཁྱད་པར་ཡོད་དོ།

继续翻译:
**第四、胜义菩提心坛城授予句义宝灌顶:**对上师安住为智慧金刚本质身自性供曼茶罗与作祈请,以第三灌顶之乐作方便之空性大手印不可思议自面现前见而令平等安住,以词句给予介绍,然现今因相续中无例或方便,故无法作以彼代表方便所生空性现前证悟之介绍,续部金刚句义仅成听闻福德而已。
然伏藏方面以水晶与镜为代表介绍自心本质空性为法身、自性明显为报身、游戏无碍为化身、此三无二无别为本质身,及本净之安住界离戏如虚空与明觉光明本来自性双运为水晶,其力光无碍任运显现以水晶光依缘显现为代表,及任运成就四种显现门以孔雀颈纹等为代表而介绍念诵。
其中对初学弟子仅念诵偈颂则连总体理解对境亦不显现,故若出现开展宣说,虽难如实契合然至少不成空言而已。
**第八、后续事业:**如是圆满得到四灌顶后,密咒持明戒律圆满于相续生起。其中从弟子三门加持为三金刚时起始,对下三续部自宗正行完成至上师灌顶终了,及对无上宝瓶灌顶终了正式宣说生起次第咒戒,及对上三灌顶各自开展其对治面之各别新得誓言,从本质同一方面可安立为戒律者等得到之时际即此时,故成为生起各自相应之功德与根本堕罪二者之依处。
故根本与支分誓言如命守护等所应守护,及所应行持饮食平等后得誓言等四灌顶各自一切如所说者,需不离取舍之正念正知故受持誓言。以大敬信以身受用为代表之一切所有物不以吝啬系缚,上等以实物、最低以心意受持而作供养曼茶罗,从彼时起始具持明名号且利益无量。
《幻化网》说:"从此时起成胜者子,一切恶趣悉皆无,长寿安乐极圆满,成为善趣解脱主。"以此为代表。
**广略灌顶仪轨成熟方式有何差别?**此依赖于上师之能力与弟子之福德。得智慧之上师与具福德弟子根器能力聚集时,仅以指示方便或意趣付嘱即证悟解脱同时成就者亦多。然平凡相续具足之师徒聚集时,从续部论典所说仪轨定法手印越广大则相续成熟程度与加持力越强大,以简略仪轨仅奠定种子之差别。


 །གཉིས་པ་ཡོ་ག་གོང་མ་གཉིས་ཀྱི་སྨིན་བྱེད་ཁྱད་པར་ཟུར་ཙམ་སྨྲོས་པ་ལ་གཉིས། དང་པོ་ཨ་ནུ་མདོ་རྩ་བའི་ལུགས་དང་རྗེས་སུ་འབྲེལ་བ་རྣམས་ལ། སྟ་གོན་སྐབས་བློ་བཅོས་ཏེ་ཀུན་རྫོབ་དང་དོན་དམ་མཆོག་གི་སེམས་ལྔ་དང་སྤྲོ་བ་བསྐྱེད་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་ཁྱད་པར་གྱི་གསོལ་བ་བཏབ་པ་ལ་གནང་བ་སྦྱིན། སློབ་མའི་ཚེ་བསྲུངས་ཏེ་བགེགས་ཕྲལ་ལ་སྲུང་བའི་གོ་བགོ །ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མེ་རླུང་ཆུས་སྡིག་པ་སྦྱངས་ནས་དྭངས་མའི་སེམས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་བསྐྱེད་ཅིང་བྱིན་རླབས་དབང་བསྐུར་བཅས་གྲུབ་ནས་རྫས་བཞི་སྦྱིན་པའི་མཐར་དབང་གི་གེགས་བཤད་པའོ། །དབང་དངོས་གཞིའི་སྐབས་ཕྱི་ཐར་པ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཕྱི་ཕན་པའི་དབང་བསྐུར་བས་རྣལ་འབྱོར་ཕྱི་པ་མན་ཆད་ཀྱི་ཐེག་པ་མཐའ་དག་བཤད་ཅིང་སྒྲུབ་པ་ལ་དབང་། སྒོམ་ལམ་ལུང་ཆེན་ཐོབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་མངོན་དུ་བྱེད་པའི་སྐལ་པ་བཞག །ནང་ཡེ་ཤེས་ལྷའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ནང་དབང་འབྱུང་
བའི་ཆུ་བོ་བསྐུར་བས། མ་ཧཱ་ཡོ་ག་མན་ཆད་བཤད་སྒྲུབ་ལ་དབང་། མཐར་ལམ་དང་པོ་རྩལ་ཆེན་རྫོགས་པའི་རྣལ་འབྱོར་འཐོབ་པའི་སྐལ་བ་བཞག །སྒྲུབ་པ་ཁྱད་པར་ཅན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སྒྲུབ་དབང་གྲགས་པའི་ཆུ་བོ་བསྐུར་བས། ཨ་ནུ་རང་ལུགས་ཀྱི་ཟབ་མོའི་བསྐྱེད་རིམ་དང་ཐུན་མོང་གི་རྫོགས་རིམ་རྣམས་ཉན་བཤད་སྒྲུབ་པ་ལ་དབང་། གཉིས་པ་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་རྣལ་འབྱོར་དང་མི་སློབ་ལམ་སྐུ་རྡོ་རྗེ་འཐོབ་པའི་སྐལ་བ་བཞག །དེ་གསུམ་གྱིས་གཙོ་བོར་ལས་སྒྲིབ་དང་ལུས་ཀྱི་དྲི་མ་རགས་པ་འབྲིང་པོ་ཕྲ་བ་རྣམས་དག་པར་བྱེད། ཀུན་རྫོབ་དང་དོན་དམ་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསང་དབང་རྫོགས་པའི་ཆུ་བོ་གསུམ་བསྐུར་བས། རིམ་བཞིན་ཉོན་ཤེས་བག་ཆགས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་དང་ངག་ཡིད་འཕོ་བའི་ཐིག་ལེའི་དྲི་མ་དག །ཨ་ནུ་རང་ལུགས་ཀྱི་ཟབ་མོའི་རྫོགས་རིམ་རྣམས་ཉན་བཤད་སྒྲུབ་པ་ལ་དབང་། གསུམ་པ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་དང་། མི་སློབ་ལམ་གསུང་ཐུགས་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་རྣམས་མངོན་དུ་འགྲུབ་པའི་སྐལ་པ་ཅན་དུ་བྱེད་པ་རྣམས་ཁྱད་པར་ས་གཅོད་ཀྱི་འགྲོས་ཡིན་ལ་ལག་ལེན་ཕྲ་མོ་རྣམས་འདིར་སྨྲོས་སུ་མ་ལོངས་སོ།

继续翻译:
**第二、略说上二瑜伽成熟之特别差异有二。第一、阿努根本续传规及随后相关者:**前行时修正心意,以世俗与胜义最胜五心及生起欢喜为先而作特别祈请后给予允许。守护弟子寿命而对暂时障碍作护送之披甲。以智慧火风水净化罪业后生起纯净心为金刚萨埵并成就加持灌顶等,于给予四物质终了宣说灌顶障碍。
灌顶正行时期:外大解脱坛城授予外利益灌顶,作权力讲说修持外瑜伽以下一切乘,安置得修道大预流之瑜伽现前成就福德。内智慧本尊坛城授予内灌顶河流之水,作权力讲说修持玛哈瑜伽以下,安置得究竟道第一大力圆满瑜伽之福德。修行特殊坛城授予修灌顶著称之河流水,作权力听闻讲说修持阿努自宗甚深生起次第与共同圆满次第,安置得第二大乐瑜伽与无学道金刚身之福德。
此三者主要净化业障与身之粗中细垢染。世俗与胜义菩提心坛城授予秘密灌顶圆满三河流水,依次清净烦恼所知习气障碍及语意转移明点垢染,作权力听闻讲说修持阿努自宗甚深圆满次第,令成第三任运成就瑜伽及无学道语意智慧金刚等现前成就之具福德者等,为特别划界类别,细微实践此处未能详述。


 །གཉིས་པ་ཨ་ཏི་རྫོགས་ཆེན་གྱི་དབང་ནི། རྟོགས་པ་མཆོག་ལྡན་གྱི་བླ་མས་སློབ་མ་གྲངས་བཅད་ལ་བསྐུར་བ་ལས་གང་བྱུང་
བྱས་ན་སློབ་དཔོན་རང་ཉིད་ཉམས་ཤིང་མཁའ་འགྲོའི་བཀའ་ཆད་འབྱུང་ལ། སློབ་མས་ཀྱང་དབང་མི་ཐོབ་པར་གསུངས་མོད། དེང་སྐབས་རྒྱུན་སྲོལ་མ་ནུབ་ཙམ་ལ་དབང་ཐོབ་པར་བྱེད་པ་མང་ཞིང་དེ་ལྟར་ནའང་བྱེ་བྲག་ཕྱེད་པར་བྱ་དགོས་པས། སྤྱིར་ཨ་ཏིའི་དབང་རྣམས་དཀྱིལ་འཁོར་སྒྲུབ་མཆོད་སོགས་སྤྲོས་བཅས་མཚན་མ་ལ་མི་ལྟོས་པར་དགོངས་པ་གསལ་འདེབས་ཙམ་གྱིས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གཞུག་པ་ཡིན་པས་དོན་གྱི་གནད་གཅིག་ཀྱང་། ཕྱག་ལེན་གྱི་འགྲོས་མི་མཚུངས་པ་མང་སྟེ། བི་མ་ལའི་སྙིང་ཐིག་མ་བུའི་དབང་སྤྲོས་བཅས་སྤྲོས་མེད་གཉིས་ལ་ཚོགས་མཆོད་ཡིད་བཞིན་རྒྱ་མཚོའི་སྒྲུབ་མཆོད་བཟླས་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་དགོས། ཕྱིས་ཀྱི་གཏེར་མ་བི་མའི་ལུགས་ཅུང་ཟད་དཀོན་ཀྱང་ཞིག་གླིང་གསང་བ་སྙིང་ཐིག་དབང་ལ་ལུགས་དེའི་ཞི་ཁྲོའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་འབྲེལ་བས་མཚོན་སོ་སོའི་གཞུང་ནས་བཤད་པ་ལྟར་བྱ། པདྨའི་ལུགས་རྣམས་ནི་གཏེར་བྱོན་འབའ་ཞིག་ཏུ་སྣང་བས་སྤྱི་ལ་རིགས་ལྔ་ཙམ་མམ་ཨ་ཏི་ཞི་ཁྲོའི་དཀྱིལ་འཁོར། བྱེ་བྲག་རྩ་གསུམ་སོ་སོ་དང་སྦྲེལ་བའང་མང་བས་དེ་དག་སོ་སོའི་སྒྲུབ་མཆོད་བཟླས་པ་བཅས་བཏང་། དངོས་གཞི་སྤྲོས་བཅས་སྤྲོས་མེད་ཤིན་ཏུ་རབ་ཏུ་སྤྲོས་མེད་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཙམ་མཚུངས་ཀྱང་དེ་དག་བུམ་གསང་ཤེར་ཡེ་བཞི་པའི་ལམ་དུ་བཞག་སྟེ་
ཨ་ཏི་རང་ལུགས་ཀྱི་ཡོ་ག་གསུམ་གྱི་ལམ་རྐང་ཚང་བའི་ཁྲིད་བཅས་འབྱུང་བ་དང་། རིག་པའི་རྩལ་དབང་ཉིད་ལ་རྣམ་གྲངས་བཞིར་ཕྱེས་པ་ཨ་ཏི་སྤྱི་མཐུན་དང་། ཀ་དག་ལྷུན་གྲུབ་ཀྱི་ངོ་སྤྲོད་ཁོ་ནར་བསྡུས་པ་སོགས་མདོ་རྒྱས་ཅི་རིགས་པ་འབྱུང་བས་སོ་སོ་ནས་བཤད་ཚོད་ལྟར་བྱ་བ་ལས་འདིར་བསྡུར་མ་ལོངས་སོ།

继续翻译:
**第二、阿底大圆满灌顶:**虽说具最胜证悟之上师对有限数弟子授予,若作任意而为则上师自身衰损且遭空行母责难,弟子亦不得灌顶,然现今对仅传承不断者作得灌顶者多,即便如此亦需作区别。
总体阿底灌顶等不依赖坛城修供等有相标相,仅以意趣明显指示而引入智慧坛城,故义理要点唯一,然手印类别不同者多。
**毗玛拉心髓母子灌顶有相无相二者需先作荟供意愿海修供念诵。**后期伏藏毗玛传规稍罕见,然志玲秘密心髓灌顶以彼传规寂怒坛城相关为代表,应依各自论典所说而作。
**莲花生传规等仅显现为伏藏出现,**总体五部或阿底寂怒坛城,特别与三根本各自连接者亦多,故作此等各自修供念诵等。正行有相无相极无相之名目相同,然将彼等安立为宝瓶秘密智慧第四道,及出现阿底自宗三瑜伽道完整引导,及将明觉力灌顶本身区分为四类之阿底共同等,摄于唯本净任运成就介绍等,出现简略广大任意而为故应依各自所说分寸而作,此处未能汇集。


 །གསུམ་པ་བྱིན་རླབས་སོགས་ཀྱི་འཕྲོས་དོན་ཅུང་ཟད་སྨྲོས་ན། རྙིང་མ་གཏེར་མའི་ཕྱོགས་འདིར་བྱིན་རླབས་ཀྱི་རིགས་འདྲ་མིན་མང་ཡང་། གཙོ་ཆེ་བ་གུ་རུའི་བླ་སྒྲུབ་རྣམས་ཀྱི་རྩ་བའི་སྨིན་བྱེད་དུ་འགྱུར་བ་རིག་འཛིན་ཡོངས་རྫོགས་འདུས་པའི་རྩ་རྒྱུད་ལས་གསལ་བར་བསྟན་པའི་དོན། བུམ་པ། ཐོད་པ། མེ་ལོང་། གཏོར་མ་བཅས་ཟླུམ་པོ་བཞིའི་དབང་བསྐུར་དུ་གྲགས་པ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་ལ་སྐུ་འབག་སྤྱི་འདུས་སུ་བཞག་པའི་རེ་རེའང་། སྤྱི་བོར་བཞག་པ་བུམ་དབང་། མགྲིན་པར་བཅུད་མྱང་བ་དང་བཟླས་ལུང་སོགས་གསང་དབང་། སྙིང་གར་གཏད་ཅིང་ཚིག་དོན་ངོ་སྤྲད་པ་གསང་དབང་། དེ་ལས་སྣང་སྟོང་སོགས་ཀྱི་ཉམས་སྐྱེས་པ་བཞི་པ་སྟེ་རྣམ་པ་ཉི་ཤུས་བྱང་ཆུབ་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་ཡིན་པའི་ཕྱིར་བྱིན་རླབས་ཀུན་ལས་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པའི་གནད་ཀྱིས་དེ་ཀས་རྒྱུད་སྨིན་བྱེད་རྫོགས་པས། དེ་ཁོ་ན་
དབང་རྫོགས་སམ་དབང་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྔོན་དུའང་བསྐུར་ཆོག་པ་ཡིན། ཕྲིན་ལས་ཀྱི་དབང་དང་མཐའ་རྟེན་ཙམ་དུ་འབྱུང་བ་མིན་པའི་དབང་རྒྱས་འབྲིང་བསྡུས་གསུམ་གྱི་བྱེ་བྲག་དབང་བསྐུར་བསྡུས་པར་བཞག་པའི་གཏོར་དབང་ཕལ་ཆེ་བའང་དབང་བཞིའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཆ་ཚང་བས། ཐོག་མར་བྱིན་རླབས་ཀྱི་སྒོ་འབྱེད། བར་དུ་ལས་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ། མཐར་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་གཞུག་སྡུད་པར་གསུངས་པས་སྤྱི་ལ་ཁྱབ་ཆེ་བ་དང་། གཏོར་དབང་ཁོ་ནས་རྣལ་འབྱོར་པ་སྤྲོས་མེད་སྙིང་པོར་དྲིལ་བ་ལ་སྨིན་བྱེད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་འགྱུར་བའང་ཡོད་པས་སྐབས་ཕྱེད་པར་བྱ། འདི་ལྟ་བུའི་སྐབས་སུའང་འབྱོར་སྤྲོས་ལོངས་སྐབས་ཀྱིས་ལྕོགས་ན་དབང་གཏོར་རྩ་གསུམ་སོ་སོའི་གཞུང་ལས་འབྱུང་བ་ལྟར་ཆེ་ལེགས་སུ་བཞེངས་ལ་རྒྱན་སྤྲོས་སྐུ་ཙཀ་དར་གདུགས་ཀྱིས་བརྒྱན་པ་ཁྲིའུར་བཀོད་པ་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་བསྐྱེད། དེ་མདུན་མཆོད་གཏོར་དཀྱུས་འགྲེ་དང་སྨན་རཀ་ཉེར་སྤྱོད་སོགས་བཤམ། བསྡུ་ན་གཏོར་མ་གཅིག་པུ་ལ་ཤེས་པ་བཞིའམ་དྲུག་ལྡན་ཅེས་རྒྱུད་ལུང་ནས་གསུངས་པ་སྟེ། སྒྲུབ་པའི་སྐབས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཤེས་པ། མཆོད་པའི་སྐབས་མཆོད་རྫས་སུ་ཤེས་པ། དབང་བསྐུར་དུས་བྱིན་རླབས་སུ་ཤེས་པ་གསུམ་སྐབས་འདིར་མཁོ་བ་སྟེ་དེ་དག་འཕྲལ་འཕྲལ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་འདུན་སྟངས་བསྒྱུར་བ་ཡིན། རིག་འཛིན་གོང་མ་འགའ་ཞིག་
གི་གསུང་ལས་གཏོར་མའི་སྟོད་ཆ་ལྷ་དང་སྨད་ཆ་མཆོད་རྫས་སུ་དམིགས་ཞེས་འབྱུང་སྟེ་ལས་དང་པོ་པ་ལ་རྣམ་པ་འཆར་བདེ་བའོ། །གཏེར་མའི་ཕྱོགས་ལ་ཤིན་ཏུ་ཟོར་ཡང་བའི་དབང་བུམ་གཏོར་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྟེན་ཙམ་ཡོད་པ་མང་དུ་འབྱུང་བ་འདི་རྣམས་ཀྱང་ཕལ་ཆེར་གསར་མའི་རྗེས་གནང་དང་དོན་གཅིག་པ་ཡིན་པས་དབང་བཞི་རྒྱས་པ་རྣམས་ཀྱི་དོད་ཐུབ་པའི་སྨིན་བྱེད་དུ་མི་འགྱུར་ཡང་། སྒོ་གསུམ་གྱི་ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་སེལ་བ་དང་། སྒོམ་བཟླས་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་དབང་བའི་བྱིན་རླབས་ཀྱི་ནུས་པ་འཇུག་པའི་ཕྱིར་གཏོར་བླུགས་ཀྱི་བྱ་བ་ཚང་བས་དབང་གི་སྒྲས་བརྗོད་པར་སྣང་ངོ་། །ཕག་ཁྲོས་སོགས་རྣལ་འབྱོར་མའི་རིགས་རྣམས་ལ་གཙོ་བོར་འབྱུང་བས་མཚོན་པའི་བྱིན་རླབས་ཀྱི་ཆོ་ག་ལ་དབང་བསྐུར་དུའང་བཏགས་པ་འདི་རྣམས་དབང་བཞིའི་དོན་གྱི་གནད་ཚང་ཡང་སྤྲོས་པའི་བྱ་བ་སྙིང་པོར་བསྡུས་པ་སྟེ། དཔེར་ན་དབང་ཆེན་རྣམས་སུ་ཤེར་དབང་དངོས་རིག་ལ་བསྟེན་ཏེ་ཞུ་བདེ་དཔེའི་ཡེ་ཤེས་སྐྱེས་པ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་མཚོན་ནས་དོན་དམ་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཚིག་གིས་ངོ་སྤྲོད་དགོས་པ་དེ། སྐབས་འདིར་སིནྡྷུ་རའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལས་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་འཕྲོས་ལྟེ་བའི་མེ་ལ་ཐིམ་པས་གཏུམ་མོ་འབར། སྤྱི་བོའི་ཧཾ་ཞུ་བའི་འབར་འཛག་གི་ཞུ་བདེས་མཚོན་དཔེར་བྱས་ཏེ་ངོ་སྤྲད་པ་ལྟ་བུ་
དབང་བཞིའི་སྙིང་པོ་ལེགས་པར་ཚང་བ་ཡིན་ནོ།

继续翻译:
第三、略说加持等之延伸意义:宁玛伏藏方面此处加持类别种种不同虽多,主要成为上师修法等之根本成熟,从《持明总集根本续》明显宣说之义,著称为宝瓶、颅器、镜、食子四圆满灌顶,身语意智慧金刚自性归摄为身蕴总集之每一者:安置顶上为宝瓶灌顶,喉间品尝精华及念诵传承等为秘密灌顶,心间付嘱及介绍句义为智慧灌顶,从彼生起显空等体验为第四,以二十相菩提心本质之故,以加持一切中殊胜超越之要点,以彼等圆满成熟相续故,彼即作圆满灌顶或亦可于一切灌顶之前授予。
非仅出现事业灌顶与界限之广中略三区别灌顶摄集归属之食子灌顶大部分,亦具足四灌顶三摩地,说最初加持开门,中间成就一切事业,终了事业收摄故总体周遍广大,且亦有仅从食子灌顶即可对瑜伽士无相精髓归摄者圆满成熟,故应分别时机。
如此时期亦若以资财受用机会恰当,则依从灌顶食子各别三根本论典出现而作善妙大建立,以装饰身像扎擦绸伞装饰安置于小座,生起坛城本尊。其前陈设供养食子对列与药物珍宝用具等。
简略则续论说单一食子具足四种或六种认知,即修行时认知为坛城、供养时认知为供物、授灌顶时认知为加持三者,此时需要,彼等各个转变三摩地意愿方式。某些上位持明语录中出现食子上半部观为本尊下半部观为供物,对初学者相状显现容易。
伏藏方面极为轻便之灌顶,宝瓶食子身语意所依等多出现,此等亦大部分与新派随许意义相同,故虽不成能接受广大四灌顶之成熟,然因去除三门病魔罪障及作权力观修念诵三摩地之加持能力注入,故以食子遍洒事业具足而以灌顶声称呼。
如对忿怒母等瑜伽母类主要出现为代表之加持仪轨,亦标称为灌顶,此等虽具足四灌顶义理要点然造作精要归摄。例如大灌顶中智慧灌顶正行依止明妃而生起溶化之例智慧,以彼本身为代表需以词句介绍胜义俱生智慧,此时如从辛杜惹坛城放出金刚瑜伽母融入脐间火而拙火燃烧,以顶上吽字溶化之燃滴溶化乐为代表而作介绍般,乃是四灌顶精髓善妙具足。


 །གསར་མའི་རྗེས་གནང་སྤྱི་དང་ཁྱད་པར་སྒྲུབ་ཐབས་བརྒྱ་རྒྱམ་ལྟ་བུའི་ལུགས་གཏེར་མའི་ཕྱོགས་སུ་རྐང་ཚུགས་ཆེར་མི་འབྱུང་ཡང་དབང་གི་ཞར་བྱུང་བཟླས་ལུང་སོགས་དོན་མཚུངས་པ་གོང་སྨྲོས་ལྟར་རོ། །སྒོམ་ལུང་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་རྒྱལ་པོ་ལུགས་ཀྱིས་མཚོན་འགའ་ཞིག་འབྱུང་བ་རྣམས་དངོས་གཞིའི་དོན་གསར་རྙིང་མཚུངས་ཀྱང་སྦྱོར་རྗེས་ལ་རྒྱས་བསྡུས་ཅུང་ཟད་འབྱུང་བ་ཡོད་མོད་གཞན་ལ་ཁ་འཕང་མ་བྱས་པར་རང་གཞུང་ལ་གསལ་བར་བཤད་པ་རྣམས་དེ་ཀ་ལྟར་བྱས་པས་འགྲུབ་པ་ཡིན་ནོ།

继续翻译:
新派随许总体与特别修法百般等传规伏藏方面虽不出现脚步甚大,然灌顶之余出现念诵传承等义理相同如前所述。
**修道传承大悲观世音菩萨法王传规中出现者若干,**其正行义理新旧相同虽然,随后结合广略稍有出现,然不向他人宣开而在自宗论典中明显宣说者,如彼般作之即得成就。


 །རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའི་རྩ་བ་སྨིན་བྱེད་དང་། །དེ་སྲོག་དམ་ཚིག་གཟུགས་བརྙན་ཙམ་པོ་ཡང་། །ལ་ཁའི་ན་བུན་བཞིན་དུ་ཡལ་བའི་དུས། །སྨྲ་མང་ཡི་གེས་ངལ་བར་ཟད་ཤེས་ཀྱང་། །བློ་དམན་ཉམ་ཆུང་རེ་འགར་ཕན་སྲིད་སྙམ། །བཤད་སྒྲོས་ཚུགས་བོར་གོ་སླའི་ཟིན་ཐུན་དུ། །བཀོད་འདིས་རང་མཉམ་བུམ་གོག་ཐོགས་པ་རྣམས། །ནོར་མེད་གཞུང་ལམ་དྲང་པོར་སྙེགས་ནུས་ཤོག །ཅེས་དབང་དོན་རྣམ་འབྱེད་གསར་རྙིང་ལེགས་བཤད་རྒྱ་ཆེར་བཞུགས་མོད། དེང་སྐབས་ཐོས་བསམ་ལྟ་ཅི་ཀློག་དང་འདོན་འགྲིགས་ཙམ་ཡང་གདིང་དུ་མི་ཁེལ་བཞིན་དུ་དབང་བསྐུར་གྱི་བྱ་བ་བྱེད་པར་སྣང་བས། མཁས་པ་དགྱེས་པའི་ཚིག་དོན་རླབས་སུ་
ཆེ་བའི་སྒྲོམ་མེད་ཀྱང་སློབ་དཔོན་དང་པོའི་ལས་ཅན་ལ་རྒྱུས་ཡོད་ལམ་སྟོན་གྱི་དཔེ་ཙམ་འགྱུར་དུ་རེ་བས་རིན་པོ་ཆེའི་གཏེར་མཛོད་ཆེན་པོར་ཉེར་མཁོའི་ཡན་ལག་རྫོགས་པའི་ཆ་རྐྱེན་དུ། པདྨ་གར་དབང་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས་པའི་སྡེས་རྫོང་ཤོད་བདེ་གཤེགས་འདུས་པའི་སྒྲུབ་གནས་ཆེན་པོར་བྲིས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།
དབང་བསྐུར་སྤྱི་ལ་འཇུག་པའི་ལག་ལེན་རྣམ་འབྱེད་མདོར་བསྡུས་པ་རབ་གསལ་ཟླ་བའི་མེ་ལོང་། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།

继续翻译:
金刚乘之根本成熟法,
彼之命脉誓言影像般,
如山坳处雪般消融时,
虽知多言文字徒劳尽,
卑劣微弱或许利某些,
讲说粗略易懂笔记中,
此安排令与我同等者,
能无错谬趣入正轨道。
如是**《灌顶义理辨析新旧善说》虽广大安住,然现今听闻思维看何读诵与念诵合宜等尚且不能胜任,而显现作授灌顶事业,故虽无令智者欢喜词义极深之函匣,然对初学上师之有缘者,期望成为具经验引导之例而已,故作为《大宝藏论》**所需支分圆满之助缘,**莲花嘎旺洛卓塔耶(པདྨ་གར་དབང་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས, Padma Garwang Lodrö Tayé, पद्म गर्वाङ् ब्लो ग्रोस् म्था यस्, పద్మ గర్వాంగ్ బ్లో గ్రోస్ మ్థా యస్, 莲花嘎旺洛卓塔耶, bemaga'erwangluozhuotaye)之部众于宗硕德切杜巴(རྫོང་ཤོད་བདེ་གཤེགས་འདུས་པ, Dzongshö Deshek Düpa, रज़ोङ् शोद् བདེ ग्शेग्स् འདुས् པ, రజోంగ్ శోద్ బ్దే గ్శేగ్స్ ఆదుస్ པ, 宗硕德切杜巴善逝集会, zongsuodecheduba)**大修行处书写,吉祥增长!
**《总入灌顶手印辨析简略极明月镜》洛卓塔耶(བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས, Lodrö Tayé, ब्लो ग्रोस् म्था यस्, బ్లో గ్రోస్ మ్థా యస్, 洛卓塔耶智慧无边, luozhuotaye)**著


